51.
Book of Blood Money
٥١-
كتاب الديات


Chapter on what is mentioned about a cistern with a forced opening and a mine with a forced opening

باب ما ورد في البئر جبار والمعدن جبار

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16395

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "There is no compensation for the injury caused by a grazing animal, and there is no compensation for a well." Hafs b. 'Umar added on the authority of Shu'ba: "And there is no compensation for an ear, and in Rikaaz (buried treasure) there is one-fifth." This has been narrated in the Sahih by Shaykh from Shu'ba, and his meaning (and Allah knows best) was: A well that one digs on his own property, or in the desert, or on a clear, open path. However, if one digs it in other than these places, then he will be liable for damages. It is narrated on the authority of 'Ali (may Allah be pleased with him) that whoever builds a structure beyond his right, or digs a well in the land of others, then he will be held liable.


Grade: Sahih

(١٦٣٩٥) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : چوپائے کا زخم رائیگاں ہے اور کنواں بھی رائیگاں ہے۔ حفص بن عمر نے زیادہ کیا کہ کان بھی رائیگاں ہے اور رکاز میں خمس ہے۔ اس کو شیخین نے صحیح میں حضرت شعبر سے روایت کیا ہے اور ان کی مراد ( خدا بہتر جانتا ہے) یہ تھی کہ جس کنواں اپنی ملکیت میں کھودے یا صحرا میں یا واضح کھلے راستہ میں۔ بہرحال جب ان جگہوں کے علاوہ کھودے تو وہ نقصان کا ضامن ہوگا۔ حضرت علی (رض) سے روایت ہے کہ جس نے اپنے حق کی علاوہ میں عمارت بنائی یا اپنے غیر کی زمین میں کنواں کھودا تو وہ ضامن ہوگا۔

16395 Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: chopaye ka zakhm raigan hai aur kuan bhi raigan hai. Hafs bin Umar ne ziada kiya keh kaan bhi raigan hai aur rikaz mein khums hai. Iss ko Shaikhin ne Sahih mein Hazrat Shu'ba se riwayat kiya hai aur unki murad (Khuda behtar janta hai) yeh thi keh jiss kuan apni milkiyat mein khode ya sahra mein ya wazeh khule rasta mein. Beharhaal jab inn jagahon ke ilawa khode to woh nuqsan ka zaman hoga. Hazrat Ali (RA) se riwayat hai keh jiss ne apne haq ke ilawa mein imarat banai ya apne ghair ki zameen mein kuan khoda to woh zaman hoga.

١٦٣٩٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدَآبَاذِيُّ، ثنا أَبُو قِلَابَةَ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ، وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ،قَالَا:ثنا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ،قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ،يَقُولُ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْعَجْمَاءُ جَرْحُهَا جُبَارٌ، وَالْبِئْرُ جُبَارٌ "زَادَ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ:" وَالْمَعْدِنُ جُبَارٌ، وَفِي الرِّكَازِ الْخُمُسُ "أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ، وَإِنَّمَا أَرَادَ بِهِ، وَاللهُ أَعْلَمُ، إِذَا حَفَرَهَا فِي مِلْكِهِ وَفِي صَحْرَاءَ أَوْ طَرِيقٍ وَاسِعَةٍ مُحْتَمَلَةٍ، فَأَمَّا إِذَا حَفَرَهَا فِي غَيْرِ هَذِهِ الْمَوَاضِعِ فَإِنَّهُ يَضْمَنُ مَا يَتْلَفُ فِيهَا رُوِّينَا عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،أَنَّهُ قَالَ:مَنْ بَنَى فِي غَيْرِ حَقِّهِ، أَوِ احْتَفَرَ فِي غَيْرِ مِلْكِهِ فَهُوَ ضَامِنٌ