52.
Book of Oaths
٥٢-
كتاب القسامة
Chapter on the obligation of expiation for various types of accidental killings
باب ما جاء في وجوب الكفارة في أنواع قتل الخطأ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16475
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said that { فَاِنْ کَانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَّکُمْ } [An-Nisa 92] If he is from a people at war with you, then there is no Diyah (blood money) but the freeing of a believing slave is required. And { فَاِنْ کَانَ مِنْ قَوْمٍ بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَہُمْ مِّیْثَاقٌ} [An-Nisa 92] This means a treaty/agreement. { فَدِیَۃٌ مُّسَلَّمَۃٌ اِلٰی اَہْلِہٖ وَ تَحْرِیْرُ رَقَبَۃٍ مُّؤْمِنَۃٍ } [An-Nisa 92] ... then blood money should be paid to his family and a believing slave should be freed.
Grade: Da'if
(١٦٤٧٥) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ { فَاِنْ کَانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَّکُمْ } [النساء ٩٢] مومن ہو اور اس کی قوم مشرک تو دیت نہیں بلکہ ایک غلام آزاد کرنا ہے اور { فَاِنْ کَانَ مِنْ قَوْمٍ بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَہُمْ مِّیْثَاقٌ}[النساء ٩٢] اس سے مراد عہد ہے۔ { فَدِیَۃٌ مُّسَلَّمَۃٌ اِلٰی اَہْلِہٖ وَ تَحْرِیْرُ رَقَبَۃٍ مُّؤْمِنَۃٍ } [النساء ٩٢]
16475 ibn abbas raz farmate hain keh fa in kana min qawmin aduwwin lakum alnisa 92 momin ho aur is ki qom mushrik to deit nahin balkeh ek ghulam azad karna hai aur fa in kana min qawmin baynakum wa baynahum meethaqun alnisa 92 is se murad ahd hai fadiyatun musallamatun ila ahlihi wa tahreeru raqabatim muminaatin alnisa 92
١٦٤٧٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا أَبُو عَامِرٍ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ:{فَإِنْ كَانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَكُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ}[النساء: ٩٢]قَالَ: يَكُونُ الرَّجُلُ مُؤْمِنًا، وَيَكُونُ قَوْمُهُ كُفَّارًا، فَلَا دِيَةَ لَهُ، وَلَكِنْ عِتْقُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ،{وَإِنْ كَانَ مِنْ قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِيثَاقٌ}[النساء: ٩٢]قَالَ: عَهْدٌ،{فَدِيَةٌ مُسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ وَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ}[النساء: ٩٢]