52.
Book of Oaths
٥٢-
كتاب القسامة
Chapter on atonement for sorcery and its killing if the sorcery includes explicit disbelief
باب تكفير الساحر وقتله إن كان ما يسحر به كلام كفر صريح
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
hubayrah bn yarīm | Hubayra ibn Yahyam Ash-Shibami | Saduq Hasan Al-Hadith |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
wathābit bn muḥammadin al-kinānī | Thabit ibn Muhammad al-Shaybani | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
wa‘ubayd al-lah bn mūsá | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
al-faḍl bn dukaynin | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
aḥmad bn ḥāzim bn abī ghrzh | Ahmad ibn Hazim al-Ghifari | Trustworthy Haafiz |
abū ja‘farin muḥammad bn ‘alī bn duḥaymin | Muhammad ibn Ali al-Shaybani | Trustworthy |
abū muḥammadin jnāḥ bn nadhīr bn jnāḥin al-qāḍī | Jinah ibn Nadir al-Muharribi | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
هُبَيْرَةَ بْنِ يَرِيمَ | هبيرة بن يريم الشبامي | صدوق حسن الحديث |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
وَثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكِنَانِيُّ | ثابت بن محمد الشيباني | صدوق حسن الحديث |
وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ | أحمد بن حازم الغفاري | ثقة حافظ |
أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ | محمد بن علي الشيباني | ثقة |
أَبُو مُحَمَّدٍ جُنَاحُ بْنُ نَذِيرِ بْنِ جُنَاحٍ الْقَاضِي | جناح بن نذير المحاربي | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16497
Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said, "Whoever approaches a soothsayer, magician, or fortune-teller and believes in what they say has disbelieved in what was revealed to Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him)."
Grade: Sahih
(١٦٤٩٧) ابن مسعود (رض) فرماتے ہیں کہ جو کسی کاہن، جادو گر، یا غیب کی خبر دینے والے کے پاس آیا اور اس نے اس کی تصدیق کی تو اس نے شریعت محمدی کے ساتھ کفر کیا۔
(16497) Ibne Masood (RA) farmate hain ke jo kisi kahin, jadu gar, ya ghaib ki khabar dene wale ke pass aaya aur us ne us ki tasdeeq ki to us ne shariat Muhammadi ke sath kufr kiya.
١٦٤٩٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ جُنَاحُ بْنُ نَذِيرِ بْنِ جُنَاحٍ الْقَاضِي بِالْكُوفَةِ أَنْبَأَ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، أَنْبَأَ الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، وَعُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، وَثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكِنَانِيُّ،قَالُوا:ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ هُبَيْرَةَ بْنِ يَرِيمَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ،قَالَ:مَنْ أَتَى سَاحِرًا أَوْ كَاهِنًا أَوْ عَرَّافًا فَصَدَّقَهُ بِمَا يَقُولُ فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ