52.
Book of Oaths
٥٢-
كتاب القسامة


Chapter on al-'Iyafah, At-Tayyirah, and At-Turuq

باب العيافة والطيرة والطرق

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16527

Mu'ammar said: "I heard in the explanation of this hadith that a woman's misfortune is her barrenness, a horse's misfortune is its not being used in Jihad, and a house's misfortune is a bad neighbor."


Grade: Sahih

(١٦٥٢٧) معمر کہتے ہیں کہ میں نے اس حدیث کی تفسیر میں سنا کہ عورت کی نحوست اس کا بانجھ ہونا ہے، گھوڑے کی نحوست اس کا جہاد میں استعمال نہ ہونا ہے اور گھر کی نحوست اس کا برا پڑوسی ہے۔

(16527) Muammar kehte hain ki maine is hadees ki tafseer mein suna ki aurat ki nahusat uska banjh hona hai, ghore ki nahusat uska jihad mein istemal na hona hai aur ghar ki nahusat uska bura padosi hai.

١٦٥٢٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ،قَالَ:وَسَمِعْتُ مِنْ تَفْسِيرِ هَذَا الْحَدِيثِ يَقُولُ: شُؤْمُ الْمَرْأَةِ إِذَا كَانَتْ غَيْرَ وَلُودٍ، وَشُؤْمُ الْفَرَسِ إِذَا لَمْ يُغْزَ عَلَيْهِ، وشُؤْمُ الدَّارِ جَارُ السُّوءِ