53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter on advising Allah, His Book, His Messenger, the Muslim Imams, and their general public, and on the obligations of subjects in honoring a just ruler
باب النصيحة لله ولكتابه ورسوله ولأئمة المسلمين وعامتهم وما على الرعية من إكرام السلطان المقسط
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abīh | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
suhayl bn abī ṣāliḥin | Suhayl ibn Abi Salih al-Samman | Thiqah (Trustworthy) |
jarīr bn ‘abd al-ḥamīd | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
‘abd al-raḥīm bn munībin | Abd al-Rahim ibn Munib al-As'ardi | Unknown status |
ḥājib bn aḥmad al-ṭūsī | Hajib ibn Ahmad al-Tusi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū ṭāhirin muḥammad bn muḥammad bn miḥmashin al-faqīh | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِيهِ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مُنِيبٍ | عبد الرحيم بن منيب الأسعردي | مجهول الحال |
حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ الطُّوسِيُّ | حاجب بن أحمد الطوسي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مِحْمَشٍ الْفَقِيهُ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16656
(16656) Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Allah has liked three things for you and He has disliked three things for you: He is pleased with you that you worship Him and do not associate anything with Him, and that you hold fast, all of you, to the Rope of Allah, and do not be divided, and (He likes) that you give sincere advice to him whom Allah has entrusted with your affairs. And He has disliked for you three things: Qil and Qal (useless talk and questions), and wasting wealth, and asking too many questions." Ata' bin Yazid al-Laythi said: I heard Thawban, he said: The Prophet (ﷺ) said: "Religion is sincere advice." He (Thawban) said: The Prophet (ﷺ) said it thrice. It was said: To whom, O Messenger of Allah? He (ﷺ) said: "(Sincere advice) to Allah, His Book, His Messenger, to the leaders of the Muslims and to their common folk."
Grade: Sahih
(١٦٦٥٦) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ نے تمہارے لیے تین چیزیں پسند فرمائی ہیں اور تین چیزیں ناپسند : وہ راضی ہوا ہے تم سے کہ تم اس کی عبادت کرو ، شرک نہ کرو، اللہ کی رسی کو مضبوطی سے تھامے رکھو فرقوں میں نہ بٹو، اور امیر کی خیر خواہی کرو اور ناپسند کیا ہے تمہارے لیے قیل و قال، کثرت سوال اور مال کا ضیاع۔ عطاء بن یزید لیثی فرماتے ہیں : میں نے تمیم داری سے سنا، وہ فرما رہے تھے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دین نصیحت ہے تین مرتبہ فرمایا : پوچھا : یا رسول اللہ ! کس کے لیے ؟ فرمایا : اللہ کے لیے، اس کے رسول اور ائمۃ مسلمین کے لیے اور ان کے عام لوگوں کے لیے۔
(16656) Abu Hurairah (RA) farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Allah ne tumhare liye teen cheezen pasand farmai hain aur teen cheezen napasand: woh raazi hua hai tumse ke tum uski ibadat karo, shirk na karo, Allah ki rassi ko mazbooti se thame rakho firqon mein na bato, aur ameer ki khair khwahi karo aur napasand kiya hai tumhare liye qail o qal, kasrat sawal aur maal ka ziya. Ata bin Yazid Laithi farmate hain: maine Tamim Dari se suna, woh farma rahe the ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Deen nasihat hai teen martaba farmaya: poocha: Ya Rasul Allah! kis ke liye? farmaya: Allah ke liye, uske Rasul aur aimah Muslimeen ke liye aur unke aam logon ke liye.
١٦٦٥٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مِحْمَشٍ الْفَقِيهُ،، أَنْبَأَ حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ الطُّوسِيُّ، ثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مُنِيبٍ، ثَنَا جَرِيرُ بْنُ مُنِيبٍ، ثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، أَنْبَأَ سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ" اللهَ يَرْضَى لَكُمْ ثَلَاثًا،وَيَكْرَهُ لَكُمْ ثَلَاثًا:رَضِيَ لَكُمْ أَنْ تَعْبُدُوهُ وَلَا تُشْرِكُوا بِه شَيْئًا، وَأَنْ تَعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا، وَأَنْ تُنَاصِحُوا مَنْ وَلَّى اللهُ أَمَرَكُمْ، وَيَكْرَهُ لَكُمْ قِيلَ وَقَالَ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ، وَإِضَاعَةَ الْمَالِ "قَالَ عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ اللَّيْثِيُّ: سَمِعْتُ تَمِيمًا الدَّارِيَّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ الدِّينَ النَّصِيحَةُ "ثَلَاثَ مَرَّاتٍ،قَالُوا:يَا رَسُولَ اللهِ لِمَنْ؟قَالَ:لِلَّهِ وَلِكِتَابِهِ وَلِأَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ"،أَوْ قَالَ:"لِأَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَعَامَّتِهِمْ " أَخْرَجَ مُسْلِمٌ الْحَدِيثَ الْأَوَّلَ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ وَغَيْرِهِ، عَنْ جَرِيرٍ