53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي


Chapter on a man killing one among the Muslims based on interpretation, or a group not resisting killing one for whom they have the right to retaliation

باب الرجل يقتل واحدا من المسلمين على التأويل، أو جماعة غير ممتنعين يقتلون واحدا كان عليهم القصاص

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16759

Ja'far ibn Muhammad narrates from his father that Ali (may Allah be pleased with him), when Ibn Muljam attacked him, said: "Feed him and give him drink, keep him like a good prisoner. If I survive, I am my own guardian, I will either pardon him or execute him. But if I don't survive, then you kill him, but do not mutilate him."


Grade: Da'if

(١٦٧٥٩) جعفر بن محمد اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ حضرت علی (رض) نے ابن ملجم جب اس نے آپ پر حملہ کیا تھا تو فرمایا : اس کو کھلاؤ پلاؤ اچھے قیدی کی طرح رکھو۔ اگر میں بچ گیا تو میں اپنا خود ولی ہوں چاہوں معاف کروں چاہوں قتل کر دوں، لیکن اگر نہ بچا تو تم اسے قتل کردینا، لیکن مثلہ نہ کرنا۔

16759 jaafar bin muhammad apne walid se riwayat karte hain ki hazrat ali (rz) ne ibn muljim jab usne aap par hamla kiya tha to farmaya isko khilao pilao achhe qaidi ki tarah rakho agar main bach gaya to main apna khud wali hun chahon maaf karoon chahon qatal kar dun lekin agar na bacha to tum ise qatal kardena lekin misl na karna

١٦٧٥٩ - وَاحْتُجَّ أَيْضًا بِمَا أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنْبَأَ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أَنْبَأَ الشَّافِعِيُّ، أَنْبَأَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عَلِيًّا،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ فِي ابْنِ مُلْجَمٍ بَعْدَمَا ضَرَبَهُ:أَطْعِمُوهُ، وَاسْقُوهُ، أَحْسِنُوا إِسَارَهُ، فَإِنْ عِشْتُ فَأَنَا وَلِيُّ دَمِي، أَعْفُو إِنْ شِئْتُ وَإِنْ شِئْتُ اسْتَقَدْتُ، وَإِنْ مُتُّ فَقَتَلْتُمُوهُ فَلَا تُمَثِّلُوا