54.
Book of Apostates
٥٤-
كتاب المرتد
Chapter: Those who said regarding the apostate: He is offered repentance in his place, if he repents he is spared, otherwise he is killed
باب من قال في المرتد: يستتاب مكانه، فإن تاب وإلا قتل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī brdh | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
al-shaybānī | Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani | Trustworthy |
ḥafṣun | Hafs ibn Ghiyath al-Nukha'i | Trustworthy |
muḥammad bn al-‘alā’ | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي بُرْدَةَ | أبو بردة بن أبي موسى الأشعري | ثقة |
الشَّيْبَانِيُّ | سليمان بن فيروز الشيباني | ثقة |
حَفْصٌ | حفص بن غياث النخعي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاءِ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16883
Abu Burdah said regarding the story mentioned in the previous Hadith: “That person was brought to Abu Musa and he invited him to Islam for about twenty nights. Then Muadh came and he also invited him to Islam. But he refused so he was killed.” The Shaikh said that it has been narrated to us that Abu Bakr had said to Khalid bin Walid to first invite them [to Islam] and if they accept then fine, otherwise kill them.
Grade: Sahih
(١٦٨٨٣) ابو بردہ سابقہ حدیث کے قصہ کے بارے میں فرماتے ہیں کہ وہ شخص ابو موسیٰ کے پاس لایا گیا، آپ نے تقریباً بیس راتیں اسے دعوت دی ۔ پھر حضرت معاذ آئے، انھوں نے بھی دعوت اسلام دی، لیکن اس نے انکار کیا تو اسے قتل کردیا۔ شیخ فرماتے ہیں کہ ہمیں یہ روایت کی گئی کہ حضرت ابوبکر نے حضرت خالد بن ولید کو کہا تھا کہ پہلے ان پر اسلام پیش کرنا اگر مان جائیں تو ٹھیک ورنہ قتل کردینا۔
16883 Abu Burda sabaqah hadees ke qissay ke baaray mein farmate hain ki woh shakhs Abu Moosa ke paas laya gaya, aap ne taqreeban bees raaten use dawat di. Phir Hazrat Muaz aaye, unhon ne bhi dawat Islam di, lekin us ne inkar kiya to use qatal kar diya. Sheikh farmate hain ki hamen yeh riwayat ki gayi ki Hazrat Abubakar ne Hazrat Khalid bin Waleed ko kaha tha ki pehle un par Islam pesh karna agar maan jayen to theek warna qatal kar dena.
١٦٨٨٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، ثنا حَفْصٌ، ثنا الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بِهَذِهِ الْقِصَّةِ،قَالَ:" فَأَتَى أَبُو مُوسَى بِرَجُلٍ قَدِ ارْتَدَّ عَنِ الْإِسْلَامِ، فَدَعَاهُ عِشْرِينَ لَيْلَةً أَوْ قَرِيبًا مِنْهَا، فَجَاءَ مُعَاذٌ فَدَعَاهُ فَأَبَى فَضَرَبَ عُنُقَهُ "قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَاهُ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، لَمْ يَذْكُرِ الِاسْتِتَابَةَ وَرَوَاهُ ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي مُوسَى،لَمْ يَذْكُرْ فِيهِ الِاسْتِتَابَةَ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:وَرُوِّينَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّهُ أَمَرَ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ حِينَ بَعَثَهُ إِلَى مَنِ ارْتَدَّ مِنَ الْعَرَبِ أَنْ يَدْعُوَهُمْ بِدِعَايَةِ الْإِسْلَامِ، فَمَنْ أَجَابَهُ قَبِلَ ذَلِكَ مِنْهُ، وَمَنْ لَمْ يُجِبْهُ إِلَى مَا دَعَاهُ إِلَيْهِ مِنَ الْإِسْلَامِ مِمَّنْ يَرْجِعُ عَنْهُ أَنْ يَقْتُلَهُ