55.
Book of Legal Punishments
٥٥-
كتاب الحدود


Chapter: What is mentioned about banishing a virgin

باب ما جاء في نفي البكر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16973

Ibn Umar narrated that Abu Bakr was sitting in the mosque when a man came and started talking in circles, looking distressed. Abu Bakr said to Umar, "Ask him what's wrong. Is something the matter?" Umar went to him, and the man said he had a guest who had committed adultery with his daughter. Umar struck his chest and said, "May Allah destroy you! Why didn't you protect your daughter?" Abu Bakr called both of them, carried out the prescribed punishment (for adultery), and then married them off and exiled them for a year.


Grade: Da'if

(١٦٩٧٣) ابن عمر فرماتے ہیں کہ حضرت ابوبکر مسجد میں بیٹھے تھے کہ ایک شخص آیا اور گھما پھرا کر بات کرنے لگا اور وہ گھبرایا ہوا تھا تو آپ نے عمر سے کہا : اس سے پوچھو : کیا ہوا ہے ؟ کوئی بات ہے ؟ تو حضرت عمر اس کے پاس گئے تو اس نے بتایا کہ اس کے ہاں کوئی مہمان تھا تو وہ اس کی بیٹی پر واقع ہوگیا تو حضرت عمر نے اس کے سینے پر مارا اور کہا : اللہ تجھے برباد کرے، تو نے اپنی بیٹی کی پردہ پوشی کیوں نہیں کی تو ابوبکر نے دونوں کو بلایا اور حد لگائی اور پھر ان کی شادی کردی اور ایک سال کے لیے جلا وطن کردیا۔

16973 Ibn Umar farmate hain keh Hazrat Abubakar masjid mein baithe thy keh aik shakhs aya aur ghuna phura kar baat karne laga aur wo ghbaraya hua tha to aap ne Umar se kaha is se puchho kya hua hai koi baat hai to Hazrat Umar is ke pass gaye to is ne bataya keh is ke haan koi mehman tha to wo is ki beti par waqe hogaya to Hazrat Umar ne is ke sine par mara aur kaha Allah tujhe barbad kare tune apni beti ki pardah poshi kyun nahi ki to Abubakar ne donon ko bulaya aur had lagai aur phir un ki shadi kardi aur aik saal ke liye jala watan kardiya

١٦٩٧٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ أَبِي الْمَعْرُوفِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو سَهْلٍ الْإِسْفِرَايِينِيُّ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْحَذَّاءُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْمَدِينِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،قَالَ:بَيْنَمَا أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي الْمَسْجِدِ جَاءَهُ رَجُلٌ فَلَاثَ عَلَيْهِ بِلَوْثٍ مِنْ كَلَامٍ، وَهُوَ دَهِشٌ،فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ لِعُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:قُمْ إِلَيْهِ فَانْظُرْ فِي شَأْنِهِ، فَإِنَّ لَهُ شَأْنًا، فَقَامَ إِلَيْهِ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:إِنَّهُ ضَافَهُ ضَيْفٌ فَوَقَعَ بِابْنَتِهِ،فَصَكَّ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي صَدْرِهِ وَقَالَ:قَبَّحَكَ اللهُ أَلَا سَتَرْتَ عَلَى ابْنَتِكَ،قَالَ:" فَأَمَرَ بِهِمَا أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَضُرِبَا الْحَدَّ، ثُمَّ تَزَوَّجَ أَحَدُهُمَا مِنَ الْآخَرِ، وَأَمَرَ بِهِمَا فَغُرِّبَا عَامًا أَوْ حَوْلًا "قَالَ عَلِيٌّ: هَكَذَا رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَخَالَفَهُ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ فِي إِسْنَادِهِ وَلَفْظِهِ