3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Time for Maghrib Prayer
باب وقت المغرب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Nafiʿ ibn Jubayr ibn Mut'am | Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali | Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent) |
| Hakim ibn Hakim | Hakim ibn Hakim al-Ansari | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abd al-Rahman bin 'Ayyash | Abdul Rahman bin Ayyash Al-Makhzumi | Truthful with some mistakes |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Al-Husayn ibn Hafs | Al-Husayn ibn Hafs al-Hamdani | Trustworthy, good in Hadith |
| Usayd ibn Asim | Asid ibn Asim al-Thaqafi | Trustworthy |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sa'id ibn Abi 'Amr | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ | نافع بن جبير النوفلي | ثقة فاضل |
| حَكِيمُ بْنُ حَكِيمٍ | حكيم بن حكيم الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ الرَّحْمَنُ بْنُ عَيَّاشٍ | عبد الرحمن بن عياش المخزومي | صدوق له أوهام |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ | الحسين بن حفص الهمداني | صدوق حسن الحديث |
| أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ | أسيد بن عاصم الثقفي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1718
Narrated Ibn 'Abbas: The Messenger of Allah (ﷺ) said: Gabriel (ﷺ) led me in prayer twice at the House (Ka'bah). He then led me in the Maghrib prayer when those who observe fast had broken their fast, and the second time (he led me in the Maghrib prayer) when those who observe fast had broken their fast.
Grade: Sahih
(١٧١٨) سیدنا ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جبرائیل (علیہ السلام) نے بیت اللہ کے پاس میری دو مرتبہ امامت کرائی ۔۔۔ اس میں ہے پھر مجھے مغرب کی نماز پڑھائی جس وقت روزے داروں نے افطار کرلیا اور دوسری مرتبہ فرمایا : پھر مجھے مغرب کی نماز پڑھائی جس وقت روزے داروں نے افطار کرلیا۔
(1718) Saidna Ibn Abbas (RA) se riwayat hai ke Rasool Allah (SAW) ne farmaya : Jibraeel (AS) ne Baitullah ke paas meri do martaba imamat karaai ... Is mein hai phir mujhe maghrib ki namaz parhaayi jis waqt rozay daron ne iftar karliya aur dusri martaba farmaya : phir mujhe maghrib ki namaz parhaayi jis waqt rozay daron ne iftar karliya.
١٧١٨ -أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْيَانَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنُ بْنُ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنِي حَكِيمُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَمَّنِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ عِنْدَ الْبَيْتِ مَرَّتَيْنِ "فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ قَالَ:" ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمَ "وَقَالَ فِي الْمَرَّةِ الْأُخْرَى:" ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمُ "