56.
Book of Theft
٥٦-
كتاب السرقة
Chapter: What the Companions (may Allah be pleased with them) have mentioned about matters requiring cutting off (Qat')
باب ما جاء عن الصحابة رضي الله عنهم فيما يجب به القطع
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘mrh bint ‘abd al-raḥman | Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ibn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عمرة بنت عبد الرحمن الأنصارية | ثقة |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
ابْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17198
Aisha (may Allah be pleased with her) said: I have not forgotten, nor has a long time passed over me. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) cut off the hand for a quarter of a dinar.
Grade: Sahih
(١٧١٩٨) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ نہ میں بھولی ہوں اور نہ مجھ پر کوئی لمبا عرصہ گزرا ہے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ربع دینار میں ہاتھ کاٹا ہے۔
17198 Hazrat Aisha (RA) farmati hain keh na main bholi hun aur na mujh par koi lamba arsa guzara hai Nabi (SAW) ne rub Deenar mein hath kata hai.
١٧١٩٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَائِشَةَ،زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ:" مَا طَالَ عَلَيَّ،وَمَا نَسِيتُ:الْقَطْعُ فِي رُبْعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا "