56.
Book of Theft
٥٦-
كتاب السرقة
Chapter: Cutting off (Qat') for anything that has a value if stolen from its safeguard and its value reaches a quarter of a Dinar
باب القطع في كل ما له ثمن إذا سرق من حرز وبلغت قيمته ربع دينار
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī al-dardā’ | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
luqmān bn ‘āmirin | Luqman ibn Amir al-Awsabi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
faraj bn faḍāllah | Faraj ibn Fadalah al-Tanukhi | Weak in Hadith |
aḥmad | Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar, Jurisprudent, Authority |
abū al-faḍl | Al-Abbas ibn Abd al-Azim al-Anbari | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
لُقْمَانَ بْنِ عَامِرٍ | لقمان بن عامر الأوصابي | صدوق حسن الحديث |
فَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ | فرج بن فضالة التنوخي | ضعيف الحديث |
أَحْمَدُ | أحمد بن حنبل الشيباني | ثقة حافظ فقيه حجة |
أَبُو الْفَضْلِ | العباس بن عبد العظيم العنبري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17206
Abu Darda (may Allah be pleased with him) said: "The hand should not be cut off for stealing a pigeon." He meant birds and pigeons that are not under anyone's protection.
Grade: Da'if
(١٧٢٠٦) ابو دردائ (رض) فرماتے ہیں کہ کبوتر چوری کرنے میں ہاتھ نہیں کاٹا جائے گا۔ اس سے مراد ایسے پرندے اور کبوتر جو کسی کی حفاظت میں نہ ہوں۔
(17206) Abu Darda (Razi Allah Anhu) farmate hain ki kabutar chori karne mein hath nahi kata jaye ga. Is se murad aise parinde aur kabutar jo kisi ki hifazat mein na hon.
١٧٢٠٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ، وَأَبُو نَصْرٍ،قَالَا:أنبأ أَبُو الْفَضْلِ، أنبأ أَحْمَدُ، ثنا سَعِيدٌ، ثنا فَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ لُقْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ،قَالَ:" لَيْسَ عَلَى سَارِقِ الْحَمَامِ قَطْعٌ "وَهَذَا إِنَّمَا أَرَادَ فِي الطَّيْرِ وَالْحَمَامِ الْمُرْسَلَةِ فِي غَيْرِ حِرْزٍ