56.
Book of Theft
٥٦-
كتاب السرقة


Chapter: No cutting off for embezzlers, usurpers, or traitors

باب لا قطع على المختلس، ولا على المنتهب، ولا على الخائن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 17294

Ubaid bin Ubrass reported: I was with Ali, when a man was brought to him who had snatched a garment from another man. The latter said: I recognize him. But Ali did not cut off his hand.


Grade: Da'if

(١٧٢٩٤) حضرت عبید بن ابرص فرماتے ہیں : میں حاضر علی (رض) کے پاس حاضر ہوا۔ اس کے پاس ایک ایسا آدمی لایا گیا جس نے ایک آدمی سے کپڑا چھینا۔ اس آدمی نے کہا : میں اس کو پہنچانتا ہوں تو علی (رض) نے اس کا ہاتھ نہیں کاٹا۔

Hazrat Obaid bin Abras farmate hain : mein hazir Ali (RA) ke pass hazir hua. Iss ke pass ek aisa aadmi laya gaya jiss ne ek aadmi se kapra cheena. Iss aadmi ne kaha : mein iss ko pehchanta hun to Ali (RA) ne iss ka hath nahi kaata.

١٧٢٩٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا أَبِي، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنِ ابْنٍ لِعُبَيْدِ بْنِ الْأَبْرَصِ،قَالَ:شَهِدْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أُتِيَ بِرَجُلٍ اخْتَلَسَ مِنْ رَجُلٍ ثَوْبَهُ،فَقَالَ الْمُخْتَلِسُ:إِنِّي كُنْتُ أُعَرِّفُهُ" فَلَمْ يَقْطَعْهُ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ "