56.
Book of Theft
٥٦-
كتاب السرقة
Chapter: Highway robbery
باب قطاع الطريق
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Ubayd ibn Umayr | Ubayd ibn Umair al-Junda'i | Trustworthy |
| Abd al-Aziz ibn Rufay' | Abd al-Aziz ibn Rafi' al-Asadi | Trustworthy |
| Ibrahim bin 'Amir | Ibrahim ibn Tahman al-Harawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Sabiq | Muhammad ibn Sabiq al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| Muhammad ibn Ishaqa as-Saghani Abu Bakr | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn Amrwayiha al-Saffar | Muhammad ibn Abdullah al-Saffar | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu al-Husayn Muhammad ibn al-Husayn ibn al-Fadl al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17312
Aisha (may Allah be pleased with her) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: It is not lawful for a Muslim to kill another Muslim who bears witness that there is no God but Allah and that I am the Messenger of Allah except in three cases: 1. A married person who commits adultery 2. A life for a life 3. One who leaves his religion and deserts the community - he should be killed, or crucified, or exiled from the land.
Grade: Sahih
(١٧٣١٢) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کسی مسلمان کے لیے لائق نہیں کہ دوسرے کلمہ پڑھنے والے مسلمان کو قتل کرے، علاوہ تین وجوہات : کے 1 شادی شدہ زانی 2 قصاص کے طور پر 3 جو آدمی جنگ سے بھاگے اسے یا تو قتل کردیں یا سولی پر لٹکایا جائے یا جلا وطن کردیا جائے۔
Hazrat Ayesha (RA) farmati hain keh Nabi (SAW) ne farmaya : kisi musalman ke liye layeq nahi keh dusre kalma parhne wale musalman ko qatal kare, alawa teen wajuhaat : ke 1 shadi shuda zani 2 qisas ke tor par 3 jo aadmi jang se bhaage use ya to qatal kar den ya suli par latkaya jaye ya jala watan kar diya jaye.
١٧٣١٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرَوَيْهِ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ،قَالَتْ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يَحِلُّ قَتْلُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ إِلَّا فِي إِحْدَى ثَلَاثٍ: زَانٍ بَعْدَ إِحْصَانٍ، وَرَجُلٌ قَتَلَ يُقْتَلُ بِهِ، وَرَجُلٌ خَرَجَ مُحَارِبًا لِلَّهِ وَرَسُولِهُ فَيُقْتَلُ أَوْ يُصْلَبُ أَوْ يُنْفَى مِنَ الْأَرْضِ "