57.
Book of Beverages and Their Limits
٥٧-
كتاب الأشربة والحد فيها
Chapter: A man finds another with his wife, so he kills him
باب: الرجل يجد مع امرأته الرجل فيقتله
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ibn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
ابْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17647
Saeed bin Musayyab said that a man from the people of Syria saw someone with his wife, so he killed them both. Muawiyah was very disturbed by this decision, so he wrote to Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) to ask Ali (may Allah be pleased with him) about it. Ali (may Allah be pleased with him) said: This is something that is not found in our land. So they said: Muawiyah (may Allah be pleased with him) has asked me a question. So Ali (may Allah be pleased with him) replied: I, Abu al-Hasan, say that if he does not bring four witnesses, then he should be subjected to retaliation.
Grade: Sahih
(١٧٦٤٧) سعید بن مسیب کہتے ہیں کہ اہل شام میں سے کسی نے اپنی بیوی کے ساتھ دوسرے کو دیکھا تو ان دونوں کو قتل کردیا۔ حضرت معاویہ اس فیصلے میں بڑے پریشان ہوئے تو انھوں نے یہ بات ابو موسیٰ اشعری (رض) کو لکھ بھیجی کہ وہ حضرت علی (رض) سے پوچھیں تو حضرت علی (رض) نے فرمایا : یہ ایسی چیز ہے جو ہماری زمین میں نہیں ہے تو انھوں نے کہا : مجھ سے معاویہ (رض) نے سوال کیا ہے تو حضرت علی نے جواب دیا : میں ابو الحسن یہ کہتا ہوں کہ اگر وہ چار گواہ نہیں لاتا تو اسے قصاص دلایا جائے۔
Saeed bin Musayyab kehte hain ki ahl Sham mein se kisi ne apni biwi ke sath dusre ko dekha to un donon ko qatal kardiya Hazrat Muawiya is faisle mein bade pareshan hue to unhon ne yeh baat Abu Musa Ashari (RA) ko likh bheji ki woh Hazrat Ali (RA) se poochhen to Hazrat Ali (RA) ne farmaya: Yeh aisi cheez hai jo hamari zameen mein nahin hai to unhon ne kaha: Mujh se Muawiya (RA) ne sawal kiya hai to Hazrat Ali ne jawab diya: Main Abu al-Hasan yeh kehta hoon ki agar woh char gawah nahin lata to use qisas dilaya jaye.
١٧٦٤٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرِجَانِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الشَّامِ يُقَالُ لَهُ:ابْنُ خَيْبَرِيٍّ، وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلًا فَقَتَلَهُ، أَوْ فَقَتَلَهُمَا، فَأُشْكِلَ عَلَى مُعَاوِيَةَ الْقَضَاءُ، فَكَتَبَ مُعَاوِيَةُ إِلَى أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ يَسْأَلُ لَهُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنْ ذَلِكَ، فَسَأَلَ أَبُو مُوسَى عَنْ ذَلِكَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ،قَالَ عَلِيٌّ:إِنَّ هَذَا لَشَيْءٌ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِي، عَزَمْتُ عَلَيْكَ لَتُخْبِرَنِّي،فَقَالَ أَبُو مُوسَى:كَتَبَ إِلِيَّ مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ فِي ذَلِكَ،فَقَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:أَنَا أَبُو حَسَنٍ،" إِنْ لَمْ يَأْتِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَلْيُعْطَ بِرُمَّتِهِ "