57.
Book of Beverages and Their Limits
٥٧-
كتاب الأشربة والحد فيها
Chapter: Reason behind the hadith narrated: 'Fire is violent'
باب علة الحديث الذي روي فيه: النار جبار
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Hammam ibn Munabbih | Hammam ibn Munabbih al-Yamani | Trustworthy |
| Ahmad ibn Mansur al-Ramadi | Ahmad ibn Mansur al-Ramadi | Trustworthy Hadith Preserver |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Abu Bakr al-Naysaburi | Abdullah ibn Muhammad al-Faqih | Thiqah Hafiz |
| Ahmad ibn Yusuf as-Sulami | Ahmad ibn Yusuf al-Azdi | Hafez, trustworthy |
| Ali ibn Umar al-Hafiz | Al-Daraqutni | Trustworthy Hafez, Argument |
| Wa Abu Bakr ibn al-Harith | Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy |
| Abu Bakr Muhammad ibn al-Husayn al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Abd al-Rahman al-Marwazi | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
| Abu Tahir al-Faqih | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ | همام بن منبه اليماني | ثقة |
| أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ | أحمد بن منصور الرمادي | ثقة حافظ |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ | عبد الله بن محمد الفقيه | ثقة حافظ |
| أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ | أحمد بن يوسف الأزدي | حافظ ثقة |
| عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ | الدارقطني | ثقة حافظ حجة |
| وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ | أحمد بن محمد التميمي | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ | أبو عبد الرحمن السلمي | ضعيف الحديث |
| أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17694
Abu Huraira reported that the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "There is no penalty for an animal injuring by kicking, or for an injury incurred in the way of extracting minerals, or for a burn injury. And in rikaz (buried treasure) there is one-fifth."
Grade: Sahih
(١٧٦٩٤) ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جانور کا زخم، معدنیات نکالتے ہوئے اور آگ سے زخمی ہونے والا رائیگاں ہے اور رکاز میں خمس ہے۔
(17694) Abu Hurairah farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: janwar ka zakhm, madniyat nikalte hue aur aag se zakhmi hone wala raigan hai aur rikaz mein khums hai.
١٧٦٩٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ،قَالَ:هَذَا مَا ⦗٥٩٨⦘ حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" الْعَجْمَاءُ جَرْحُهَا جُبَارٌ، وَالْمَعْدِنُ جُبَارٌ، وَالنَّارُ جُبَارٌ، وَفِي الرِّكَازِ الْخُمُسُ "١٧٦٩٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ،قَالَا:أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،بِهَذَا الْحَدِيثِ مُخْتَصَرًا فِي النَّارِ قَالَ الرَّمَادِيُّ:قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: قَالَ مَعْمَرٌ: لَا أُرَاهُ إِلَّا وَهْمًا١٧٦٩٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، بِبَغْدَادَ، أَنْبَأَ أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ،قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ فِي حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ: حَدِيثُ عَبْدِ الرَّزَّاقِ يُحَدِّثُ بِهِ، النَّارُ جُبَارٌ، لَيْسَ بِشَيْءٍ، لَمْ يَكُنْ فِي الْكُتُبِ، بَاطِلٌ لَيْسَ بِصَحِيحٍ١٧٦٩٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ،قَالَا:أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ،إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ قَالَ:سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ،يَقُولُ:أَهْلُ الْيَمَنِ يَكْتُبُونَ النَّارَ النَّيْرَ، وَيَكْتُبُونَ الْبَيْرَ يَعْنِي مِثْلَ ذَلِكَ، يَعْنِي فَهُوَ تَصْحِيفٌ