3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on the Timing Discrepancy Between the Adhan of Bilal and Ibn Umm Maktum, and the Narration That Ibn Umm Maktum's Adhan Was Prioritized Over Bilal's
باب القدر الذي كان بين أذان بلال وابن أم مكتوم ورواية من قدم أذان ابن أم مكتوم على أذان بلال
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ammati | Anisah bint Khabib al-Ansariyyah | Companion |
| Hubayb ibn Abd al-Rahman | Khabib ibn Abdur Rahman al-Ansari | Thiqah |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Suleiman ibn Harb | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
| Ibrahim bin Abd Allah Abu Ishaq al-Harawi | Ibrahim ibn Abdullah al-Kaji | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Abu al-Hasan Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَمَّتِي | أنيسة بنت خبيب الأنصارية | صحابي |
| خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | خبيب بن عبد الرحمن الأنصاري | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | إبراهيم بن عبد الله الكجي | ثقة حافظ إمام |
| أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
| أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1793
(1793) (a) Khabib ibn Abdur Rahman narrates that I heard from my paternal aunt Anasah (RA) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Bilal (RA) gives the adhan at night, so you should eat and drink until Ibn Umm Maktum gives the adhan, or he said: Ibn Umm Maktum (RA) gives the adhan at night, so you should eat and drink until Bilal (RA) gives the adhan, she said: This one used to ascend and that one used to descend, we used to cling to it and say, you have observed sahar like your own way. (b) Abu Bakr ibn Ishaq Faqih says that if the narrations of Abu 'Umar, etc. are correct, then it is permissible that there was an arrangement of turns between Sayyiduna Ibn Umm Maktum and Bilal (RA), when it was the turn of Sayyiduna Bilal (RA), he would give the adhan at night, and when it was the turn of Sayyiduna Ibn Umm Maktum (RA), he would give the adhan at night. (c) This narration is sahih and permissible, although it is not sound. The narration of Sayyiduna Ibn 'Umar, Ibn Mas'ud, Samurah (RA) and Sayyida Aisha (RA) is sound that Bilal (RA) used to give the adhan at night. (d) Shaykh says that it is narrated from Sayyida Aisha (RA) that the adhan was from Ibn Umm Maktum (RA).
Grade: Sahih
(١٧٩٣) (الف) خبیب بن عبد الرحمن کہتے ہیں کہ میں نے اپنی چچی انیسہ (رض) سے سنا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بلال (رض) رات کی اذان دیتا ہے، پس تم کھاؤ اور پیو یہاں تک کہ ابن ام مکتوم اذان دے، یا فرمایا : ابن ام مکتوم (رض) رات کی اذان دیتے ہیں، پس تم کھاؤ اور پیو یہاں تک کہ بلال (رض) اذان دے ، انھوں نے کہا : یہ چڑھتا تھا اور وہ اترتا تھا، ہم اس کے ساتھ چمٹ جاتے اور کہتے تو نے اپنی طرح سحری کردی۔ (ب) ابوبکر بن اسحاق فقیہ کہتے ہیں کہ اگر ابو عمر وغیرہ کی روایات صحیح ہوں تو جائز ہے کہ سیدنا ابن ام مکتوم اور بلال (رض) کے درمیان باری طے ہوں، جب سیدنا بلال (رض) کی باری ہوتی تو وہ رات کو اذان کہتے اور اگر سیدنا ابن ام مکتوم (رض) کی باری ہوتی تو وہ رات کو اذان کہتے۔ (ج) یہ روایت صحیح اور جائز ہے۔ اگرچہ درست نہیں۔ سیدنا ابن عمر، ابن مسعود، سمرہ (رض) اور سیدہ عائشہ (رض) کی روایت درست بلال (رض) رات کو اذان دیتے تھے۔ (د) شیخ کہتے ہیں کہ سیدہ عائشہ (رض) سے مروی ہے کہ ابن ام مکتوم (رض) کی اذان سے تھی۔
(1793) (alif) Habib bin Abdur Rahman kahte hain ki maine apni chachi Aneesah (RA) se suna ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Bilal (RA) raat ki azan deta hai, pas tum khao aur piyo yahan tak ki Ibn Umm Maktum azan de, ya farmaya : Ibn Umm Maktum (RA) raat ki azan dete hain, pas tum khao aur piyo yahan tak ki Bilal (RA) azan de, unhon ne kaha : yeh charhta tha aur woh utarta tha, hum iske sath chipak jate aur kahte to ne apni tarah sehri kardi. (be) Abubakar bin Ishaq Faqih kahte hain ki agar Abu Umar waghaira ki riwayat sahih hon to jaiz hai ki Sayyidna Ibn Umm Maktum aur Bilal (RA) ke darmiyan baari tay hon, jab Sayyidna Bilal (RA) ki baari hoti to woh raat ko azan kahte aur agar Sayyidna Ibn Umm Maktum (RA) ki baari hoti to woh raat ko azan kahte. (jeem) Yeh riwayat sahih aur jaiz hai. Agarcheh durust nahin. Sayyidna Ibn Umar, Ibn Masud, Samrah (RA) aur Sayyidah Ayesha (RA) ki riwayat durust Bilal (RA) raat ko azan dete the. (daal) Sheikh kahte hain ki Sayyidah Ayesha (RA) se marvi hai ki Ibn Umm Maktum (RA) ki azan se thi.
١٧٩٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا شُعْبَةُ، حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،قَالَ:سَمِعْتُ عَمَّتِي وَكَانَتْ قَدْ حَجَّتْ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ بِلَالًا يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُؤَذِّنَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ "أَوْ قَالَ:" إِنَّ ابْنَ أُمِّ مَكْتُومٍ يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُؤَذِّنَ بِلَالٌ "قَالَتْ: وَكَانَ يَصْعَدُ هَذَا وَيَنْزِلُ هَذَا فَكُنَّا نَتَعَلَّقُ بِهِ فَنَقُولُ: كَمَا أَنْتَ حَتَّى نَتَسَحَّرَ.وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ قَالَ:فَإِنْ صَحَّ رِوَايَةُ أَبِي عَمْرٍو وَغَيْرُهُ فَقَدْ يَجُوزُ أَنْ يَكُونَ بَيْنَ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ وَبَيْنَ بِلَالٍ نُوَبٌ فَكَانَ بِلَالٌ إِذَا كَانَتْ نَوْبَتُهُ أَذَّنَ بِلَيْلٍ وَكَانَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ إِذَا كَانَتْ نَوْبَتُهُ أَذَّنَ بِلَيْلٍ وَهَذَا جَائِزٌ صَحِيحٌ وَإِنْ لَمْ يَصِحَّ فَقَدْ صَحَّ خَبَرُ ابْنِ عَمْرِو بْنِ مَسْعُودٍ وَسَمُرَةَ وَعَائِشَةَ أَنَّ بِلَالًا كَانَ يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ قَالَ الشَّيْخُ: وَقَدْ رُوِيَ فِي حَدِيثِ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ تَقْدِيمُ أَذَانِ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ