58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter on the division of war booty in Dar al-Harb (abode of war)

باب قسمة الغنيمة في دار الحرب

Sunan al-Kubra Bayhaqi 17972

Ibn Aun said: “I asked Nafi’ about the invocation (du’a) before the battle. He wrote: ‘It was in the early days of Islam. The Messenger of Allah (ﷺ) launched a surprise attack on Banu Mustaliq (at night) while they were also prepared for battle. Their animals were being watered. Their warriors were killed and the children were taken prisoner. On that day, Juwairiyah was taken captive.’”


Grade: Sahih

(١٧٩٧٢) ابن عون کہتے ہیں کہ میں نے نافع سے لڑائی سے پہلے دعا کے بارے میں پوچھا تو انھوں نے لکھا : یہ ابتداء اسلام میں تھا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بنو مصطلق پر شب خون مارا (رات کو حملہ کیا) وہ بھی حملہ کرنے کے لیے تیار تھے ان کے جانوروں کو پانی پلایا جا رہا تھا۔ ان کے لڑائی کے قابل لوگوں کو قتل کردیا گیا اور بچوں کو قیدی بنا لیا گیا اور اس دن جویریہ کو تکلیف لاحق ہوئی تھی۔

17972 Ibn Aun kahte hain ki maine Nafi se larai se pehle dua ke bare mein poocha to unhon ne likha yeh ibtida Islam mein tha Rasul Allah ne Banu Mustaliq par shabkhun mara raat ko hamla kiya wo bhi hamla karne ke liye taiyar the un ke janwaron ko pani pilaya ja raha tha un ke larai ke qabil logon ko qatl kar diya gaya aur bachon ko qaidi bana liya gaya aur us din Juwairiya ko takleef lahaq hui thi

١٧٩٧٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَيُّوبَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ سُلَيْمُ بْنُ أَخْضَرَ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ،قَالَ:كَتَبْتُ إِلَى نَافِعٍ أَسْأَلُهُ عَنِ الدُّعَاءِ قَبْلَ الْقِتَالِ،قَالَ:فَكَتَبَ: إِنَّمَا كَانَ ذَلِكَ فِي أَوَّلِ الْإِسْلَامِ قَدْ أَغَارَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بَنِي الْمُصْطَلِقِ وَهُمْ غَارُّونَ، وَأَنْعَامُهُمْ تُسْقَى عَلَى الْمَاءِ، فَقَتَلَ مُقَاتِلَتَهُمْ وَسَبَى سَبْيَهُمْ وَأَصَابَ يَوْمَئِذٍ ".قَالَ يَحْيَى:أَحْسِبُهُ قَالَ: جُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ. وَحَدَّثَنِي بِهَذَا الْحَدِيثِ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، وَكَانَ فِي ذَلِكَ الْجَيْشِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ