58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: Killing polytheists after capturing them by striking their necks without equal

باب قتل المشركين بعد الإسار بضرب الأعناق دون المثلة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18052

(18052) Ja'far narrates from his father Ali bin Hussain that, by Allah! The Messenger of Allah did not pierce their eyes, he only cut off their hands and feet. Sheikh says: The narrations of Anas bin Malik and Ibn Umar are proven authentic. They state that you (peace and blessings of Allah be upon him) pierced their eyes, so what is the point of anyone denying it?


Grade: Sahih

(١٨٠٥٢) حضرت جعفر اپنے والد علی بن حسین سے نقل فرماتے ہیں کہ اللہ کی قسم ! رسول اللہ نے آنکھوں میں سلائیاں نہیں پھیریں، صرف ہاتھ اور پاؤں کاٹے ہیں۔ شیخ فرماتے ہیں : حضرت انس بن مالک اور ابن عمر کی روایات صحیح ثابت ہیں۔ ان میں ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کی آنکھوں میں سلائیاں پھیریں ہیں تو کسی کے انکار کردینے سے کیا حاصل۔

(18052) Hazrat Jaffar apne walid Ali bin Hussain se naql farmate hain keh Allah ki qasam! Rasool Allah ne aankhon mein sulaiyan nahin pheri, sirf hath aur paon kate hain. Sheikh farmate hain: Hazrat Anas bin Malik aur Ibn Umar ki riwayat sahi sabit hain. In mein hai keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ki aankhon mein sulaiyan pheri hain to kisi ke inkar kar dene se kya hasil.

١٨٠٥٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي يَحْيَى، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ،قَالَ:" لَا وَاللهِ مَا سَمَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَيْنًا، وَلَا زَادَ أَهْلَ اللِّقَاحِ عَلَى قَطْعِ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلِهِمْ.قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:"حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ ثَابِتٌ صَحِيحٌ، وَمَعَهُ رِوَايَةُ ابْنِ عُمَرَ، وَفِيهِمَا جَمِيعًا أَنَّهُ سَمَلَ أَعْيُنَهُمْ، فَلَا مَعْنَى لِإِنْكَارِ مَنْ أَنْكَرَ، وَالْأَحْسَنُ حَمْلُهُ عَلَى النَّسْخِ ".١٨٠٥٣ - كَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَهْطًا مِنْ عُرَيْنَةَ قَدِمُوا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ.قَالَ قَتَادَةُ:وَحَدَّثَنِي ابْنُ سِيرِينَ أَنَّ هَذَا قَبْلَ أَنْ تَنْزِلَ الْحُدُودُ، وَفِي رِوَايَةِ هِشَامٍ عَنْ قَتَادَةَ مَا دَلَّ عَلَى هَذَا، أَوْ حَمَلَهُ عَلَى أَنَّهُ فَعَلَ بِهِمْ مَا فَعَلُوا بِالرِّعَاءِ