58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Permission for a man or men to raid in enemy lands as evidence for precedence over the group even if it might result in their killing
باب جواز انفراد الرجل والرجال بالغزو في بلاد العدو استدلالا بجواز التقدم على الجماعة وإن كان الأغلب أنها ستقتله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Awf ibn Afrā' ibn al-Harith | Harith ibn Awf al-Laythi | Companion |
| Asim ibn Umar ibn Qatadah | Asim ibn Umar al-Ansari | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibn Ishaqa | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Yunus ibn Bukayr | Younus ibn Bukayr Al-Shaybani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ahmad ibn 'Abd al-Jabbar al-Harithi | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَوْفُ بْنُ عَفْرَاءَ بْنِ الْحَارِثِ | حارث بن عوف الليثي | صحابي |
| عَاصِمُ بْنُ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ | عاصم بن عمر الأنصاري | ثقة |
| ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ | يونس بن بكير الشيباني | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ | أحمد بن عبد الجبار العطاردي | ضعيف الحديث |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18198
`Asim ibn `Umar ibn Qatadah reported: The people fought the enemy on the day of Badr. `Awf ibn `Afra' ibn Harith said: “O Messenger of Allah, what deed of a servant makes Allah Almighty smile?” The Prophet (ﷺ) said: “When He sees him plunge into battle bare-chested.” `Awf took off his coat of mail. Then he advanced and fought until he was martyred.
Grade: Da'if
(١٨١٩٨) عاصم بن عمر بن قتادہ فرماتے ہیں : لوگوں کی بدر کے دن دشمن سے جنگ ہوئی تو عوف بن عفراء بن حارث نے کہا : اے اللہ کے رسول ! اللہ تعالیٰ اپنے بندے کی کس ادا پر مسکراتے ہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اللہ تعالیٰ جب بندے کو دیکھتے ہیں کہ وہ ننگے بدن لڑائی میں کود پڑتا ہے تو عوف نے اپنی زرہ اتار دی۔ پھر آگے بڑھ کر لڑائی کی، یہاں تک کہ شہید ہوگیا۔
Asim bin Umar bin Qatada farmate hain: Logon ki Badr ke din dushman se jang hui to Auf bin Afra bin Haris ne kaha: Aye Allah ke Rasool! Allah Ta'ala apne bande ki kis ada par muskuraate hain? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya ki Allah Ta'ala jab bande ko dekhte hain ki woh nange badan ladai mein kood padta hai to Auf ne apni zirah utaar di. Phir aage badh kar ladai ki, yahan tak ki shaheed hogaya.
١٨١٩٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ،قَالَ:لَمَّا الْتَقَى النَّاسُ يَوْمَ بَدْرٍ قَالَ عَوْفُ ابْنُ عَفْرَاءَ بْنِ الْحَارِثِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: يَا رَسُولَ اللهِ مَا يُضْحِكُ الرَّبَّ تَبَارَكَ وَتَعَالَى مِنْ عَبْدِهِ؟قَالَ:" أَنْ يَرَاهُ قَدْ غَمَسَ يَدَهُ فِي الْقِتَالِ يُقَاتِلُ حَاسِرًا ". فَنَزَعَ عَوْفٌ دِرْعَهُ، ثُمَّ تَقَدَّمَ فَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ