58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: No cutting a portion of the loot or burning its property; whoever said burning

باب لا يقطع من غل في الغنيمة ولا يحرق متاعه، ومن قال يحرق

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18210

Abdullah bin Amr narrates that when spoils of war were acquired, the Messenger of Allah (peace be upon him) would order Bilal to announce among the people to bring the spoils. He (peace be upon him) would take out one-fifth and distribute the rest. After that, a person came with a lock of hair. He said: "O Messenger of Allah! This is from the spoils of war." He (peace be upon him) said: "Did you not hear Bilal's announcement three times?" He said: "Yes." He (peace be upon him) asked: "Then why did you not bring it?" He made an excuse. He (peace be upon him) said: "Take it away, bring it on the Day of Judgment, I will never accept it from you." (b) The hadith of Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) about Kurkura has already passed. He (peace be upon him) never burned the belongings of anyone who cheated in the spoils of war.


Grade: Sahih

(١٨٢١٠) حضرت عبداللہ بن عمرو فرماتے ہیں کہ مال غنیمت حاصل ہوتا تو رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حضرت بلال کو حکم فرماتے کہ لوگوں میں اعلان کرو کہ غنیمت کا مال لے آؤ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پانچواں حصہ نکال کر باقی تقسیم فرما دیتے۔ اس کے بعد ایک شخص بالوں کی لٹ لے کر آیا۔ اس نے کہا : اے اللہ کے رسول ! یہ مال غنیمت میں سے ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیا تو نے حضرت بلال کا تین مرتبہ اعلان سنا تھا ؟ اس نے کہا : ہاں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : پھر تو لے کر کیوں نہ آیا ؟ اس نے عذر کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : لے جاؤ کل قیامت کے دن لے کر آنا، میں تجھ سے ہرگز قبول نہ کروں گا۔ (ب) عبداللہ بن عمرو (رض) کی حدیث کرکرہ کے بارے میں گزر گئی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کسی جگہ بھی مال غنیمت میں خیانت کرنے والے کا سامان نہیں جلایا۔

(18210) Hazrat Abdullah bin Amro farmate hain ke maal ghanimat hasil hota to Rasul kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Hazrat Bilal ko hukm farmate ke logon mein elan karo ke ghanimat ka maal le aao. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) panchwan hissa nikal kar baqi taqsim farma dete. Iske baad ek shakhs balon ki lat lekar aaya. Usne kaha: Aye Allah ke Rasul! Ye maal ghanimat mein se hai. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: kya tune Hazrat Bilal ka teen martaba elan suna tha? Usne kaha: Haan. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne pucha: Phir to lekar kyon na aaya? Usne uzr kiya. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Le jao kal qayamat ke din lekar aana, mein tujhse hargiz qabool na karunga. (b) Abdullah bin Amro (RA) ki hadees karkara ke bare mein guzar gayi. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne kisi jagah bhi maal ghanimat mein khiyanat karne wale ka saman nahin jalaya.

١٨٢١٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنَزِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى، أنبأ أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَوْذَبٍ، حَدَّثَنِي عَامِرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَصَابَ غَنِيمَةً أَمَرَ بِلَالًا فَنَادَى فِي النَّاسِ، فَيَجِيئُونَ بِغَنَائِمِهِمْ فَيَخْمُسُهَا وَيَقْسِمُهَا،فَجَاءَ رَجُلٌ بَعْدَ ذَلِكَ بِزِمَامٍ مِنْ شَعْرٍ فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ هَذَا فِيمَا كُنَّا أَصَبْنَاهُ مِنَ الْغَنِيمَةِ قَالَ:" أَسَمِعْتَ بِلَالًا نَادَى ثَلَاثًا؟ "قَالَ: نَعَمْ،قَالَ:" فَمَا مَنَعَكَ أَنْ تَجِيءَ بِهِ؟ "قَالَ: فَاعْتَذَرَ قَالَ:" كُنْ أَنْتَ تَجِيءُ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَلَنْ أَقْبَلَهُ مِنْكَ "وَقَدْ مَضَى فِي الْبَابِ قَبْلَهُ حَدِيثُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو فِي كِرْكِرَةَ، وَلَمْ يُذْكَرْ فِي شَيْءٍ مِنْ هَذِهِ الرِّوَايَاتِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِتَحْرِيقِ مَتَاعِ الْغَالِّ