3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Someone Regaining Consciousness After the Time for Both Prayers Has Passed, So They Are Not Obligated to Make Them Up
باب المغمى عليه يفيق بعد ذهاب الوقتين فلا يكون عليه قضاؤهما
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ammar ibn Yasir | Ammar ibn Yasir al-Ansari | Sahabi |
| Ahmad ibn Sinan | Ahmad ibn Sinan al-Qattan | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ali ibn Abdallah ibn Mubashshir | Ali ibn Abdullah al-Wasiti | Trustworthy |
| Ali ibn Umar al-Hafiz | Al-Daraqutni | Trustworthy Hafez, Argument |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ | عمار بن ياسر العنسي | صحابي |
| أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ | أحمد بن سنان القطان | ثقة حافظ |
| عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ | علي بن عبد الله الواسطي | ثقة |
| عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ | الدارقطني | ثقة حافظ حجة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1822
It is narrated on the authority of Yazid, the freed slave of 'Ammar, that 'Ammar b. Yasir fell unconscious (in a swoon) during the time of the Zuhr, 'Asr, Maghrib and 'Isha' prayers, and when he regained consciousness at night, he offered the Zuhr, 'Asr, Maghrib and 'Isha' prayers.
Grade: Da'if
(١٨٢٢) عمار کے غلام یزید سے روایت ہے عمار بن یاسر پر ظہر، عصر ، مغرب اور عشا کی نماز میں بےہوشی طاری ہوگئی اور انھیں رات افاقہ ہوا تو انھوں نے ظہر ، عصر ، مغرب اور عشاء کی نماز قضا کی۔
1822 Umar ke ghulam Yazid se riwayat hai Umar bin Yasir par Zuhr Asr Maghrib aur Isha ki namaz mein behoshitar ho gayee aur unhen raat ifaqah hua to unhon ne Zuhr Asr Maghrib aur Isha ki namaz qaza ki.
١٨٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُبَشِّرٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ السُّدِّيِّ عَنْ يَزِيدَ مَوْلَى عَمَّارٍ أَنَّ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ أُغْمِيَ عَلَيْهِ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فَأَفَاقَ نِصْفَ اللَّيْلِ فَصَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ "