58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: Merits of one who shoots an arrow in the path of Allah

باب فضل من رمى بسهم في سبيل الله عز وجل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18509

Abu Najeeb Salmi reported: I was with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, in a place in Ta’if. I heard the Prophet, peace and blessings be upon him, saying, “Whoever shoots an arrow for the sake of Allah, then it lands on its target, will have a level raised for him in Paradise.” A man said, “O Messenger of Allah, even if I only hit the target in return for it?” The Prophet said, “Yes.” He then shot about sixteen arrows at the target. Abu Najeeb said, “I heard the Prophet, peace and blessings be upon him, saying, ‘Whoever reaches old age in Islam will have it as light for him on the Day of Resurrection. Whoever shoots an arrow for the sake of Allah, then it will be a source of light for him on the Day of Resurrection. Whoever frees a Muslim man, then Allah Almighty will protect his entire body from the Hellfire in exchange for each of his bones. Whoever frees a Muslim woman, then Allah Almighty will grant freedom from Hellfire for the woman who freed her in return.’”


Grade: Sahih

(١٨٥٠٩) ابونجیح سلمی فرماتے ہیں کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ طائف کے محل میں موجود تھا۔ میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا، آپ فرما رہے تھے : جس نے صحیح نشانے پر تیر مارا اس کے لیے جنت میں ایک درجہ ہوگا۔ ایک شخص نے کہا : اے اللہ کے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اگر میں تیر نشانے پر ماروں تو بدلے لیے بھی جنت میں درجہ ہوگا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہاں تو اس نے تیر نشانے پر مارے تقریبا سولہ تیر۔ کہتے ہیں : میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس کو اللہ کے راستہ میں بڑھاپا آگیا۔ اس کے لیے قیامت کے دن نور کا باعث ہوگا۔ جس نے اللہ کے راستہ میں تیر پھینکا۔ یہ بھی اس کے لیے قیامت کے دن روشنی کا باعث بنے گا اور جس انسان نے کسی مسلمان مرد کو آزاد کیا تو اللہ رب لعزت اس کی ہڈیوں کے عوض اس کے تمام جسم کو جہنم کی آگ سے محفوظ کر دے گا اور جس مسلمان عورت نے کسی مسلمان عورت کو آزاد کیا تو اللہ رب العزت آزاد کرنے والی عورت کو اس کے بدلے جہنم سے آزاد کردیں گے۔

(18509) AbuNajeh Salmi farmaty hain keh mein Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) k sath Taif k mahal mein mojood tha. Mein ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna, Aap farma rahy thy : Jis ne sahih nishany per teer mara us k liye Jannat mein ek darja hoga. Ek shakhs ne kaha : Aye Allah k Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) agar mein teer nishany per maroon to badle liye bhi Jannat mein darja hoga. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Haan to us ne teer nishany per maary taqreeban solah teer. Kehty hain : Mein ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna to Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jis ko Allah k rasty mein burhapa agaya. Us k liye Qiyamat k din noor ka baais hoga. Jis ne Allah k rasty mein teer phenka. Yeh bhi us k liye Qiyamat k din roshni ka baais bane ga aur jis insan ne kisi musalman mard ko azad kya to Allah Rab ul Izzat us ki haddiyon k ewaz us k tamam jism ko Jahannum ki aag se mehfooz kar dy ga aur jis musalman aurat ne kisi musalman aurat ko azad kya to Allah Rab ul Izzat azad karny wali aurat ko us k badle Jahannum se azad kar dy gy.

١٨٥٠٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ،وَأَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ الْغَضَائِرِيُّ بِبَغْدَادَ قَالَا:أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْمُنَادِي، ثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، ثنا سَالِمُ بْنُ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ،عَنْ أَبِي نَجِيحٍ السُّلَمِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:شَهِدْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَصْرَ الطَّائِفِ فَسَمِعْتُ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فَبَلَغَ فَلَهُ دَرَجَةٌ فِي الْجَنَّةِ ".فَقَالَ رَجُلٌ:يَا نَبِيَّ اللهِ إِنْ رَمَيْتُ بِسَهْمٍ فَلِي دَرَجَةٌ فِي الْجَنَّةِ؟قَالَ:" نَعَمْ ". فَرَمَى فَبَلَغَ.قَالَ:وَبَلَغْتُ يَوْمَئِذٍ سِتَّةَ عَشَرَ سَهْمًا.قَالَ:وَسَمِعْتُ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي سَبِيلِ اللهِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ رَمَى بِسَهْمٍ كَانَ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَأَيُّمَا رَجُلٍ أَعْتَقَ رَجُلًا مُسْلِمًا فَإِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ جَاعِلٌ وِقَاءَ كُلِّ عَظْمٍ مِنْ عِظَامِهِ مِنَ النَّارِ، وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ مُسْلِمَةٍ أَعْتَقَتِ امْرَأَةً مُسْلِمَةً فَإِنَّ اللهَ جَاعِلٌ وِقَاءَ كُلِّ عَظْمٍ مِنْ عِظَامِهَا عَظْمًا مِنْ عِظَامِ مُحَرَّرِهَا مِنَ النَّارِ ". وَرَوَاهُ أَيْضًا أَسَدُ بْنُ وَدَاعَةَ عَنْ أَبِي نَجِيحٍ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ