58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Merits of one who shoots an arrow in the path of Allah
باب فضل من رمى بسهم في سبيل الله عز وجل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sa'd ibn Abi Waqqas | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Saeedan ibn al-Muhajir | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| Hashim ibn Hashim al-Zuhri | Hashim ibn Hashim al-Zahri | Trustworthy |
| Marwanu ibn Mu'awiya | Marwan ibn Muawiyah al-Fazari | Trustworthy Haafidh, and he used to conceal the names of his Shaykhs |
| al-Hasan ibn 'Arafa | Al-Hasan ibn 'Arafa al-'Abdi | Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith |
| Isma'il ibn Muhammad al-Saffar | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
| wa' Abu Muhammad 'Abdullah ibn Yahya ibn 'Abd al-Jabbar | Abdullah bin Yahya Al-Sakari | Saduq Hasan al-Hadith |
| Wa Abu 'Abd Allah al-Husayn ibn 'Umar ibn Burhan | Al-Hussein bin Umar al-Bazzaz | Trustworthy |
| Wa-Abū ad-Dardāʾ | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
| Wa Abu Ali al-Rudhbari | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| Abu al-Husayn ibn Bishran | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
| سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| هَاشِمِ بْنِ هَاشِمٍ الزُّهْرِيِّ | هاشم بن هاشم الزهري | ثقة |
| مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ | مروان بن معاوية الفزاري | ثقة حافظ وكان يدلس أسماء الشيوخ |
| الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ | الحسن بن عرفة العبدي | صدوق حسن الحديث |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
| وأبو محمد عبد الله بن يحيى بن عبد الجبار | عبد الله بن يحيى السكرى | صدوق حسن الحديث |
| وَأَبُو عبد الله الحسين بن عمر بن برهان | الحسين بن عمر البزاز | ثقة |
| وَأَبُو الحسين بن القطان | محمد بن الحسين المتوثي | ثقة |
| وَأَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
| أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18512
Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) gave me a quiver. Hasan ibn 'Urwah said: meaning he (the Prophet) threw down his quiver on the Day of Uhud and said: May my father and mother be sacrificed for you, shoot (arrows).
Grade: Sahih
(١٨٥١٢) سعد بن ابی وقاص (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے ترکش عطا کیا۔ حسن بن عرفہ کہتے ہیں، یعنی اپنا ترکش احد کے دن پھینکا اور فرمایا : میرے ماں باپ آپ پر فدا ہوں تیر اندازی کرو۔
(18512) Saad bin Abi Waqas (RA) farmate hain ke Rasul Allah (SAW) ne mujhe tarkash ata kiya. Hasan bin Urfa kehte hain, yani apna tarkash Uhad ke din phenka aur farmaya : mere maan baap aap par fida hon teer andazi karo.
١٨٥١٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، وَأَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْقَطَّانِ، وَأَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ عُمَرَ بْنِ بُرْهَانَ،وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ ⦗٢٧٣⦘ الْجَبَّارِ قَالُوا:ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ هَاشِمِ بْنِ هَاشِمٍ الزُّهْرِيِّ،قَالَ:سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ،يَقُولُ:سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ: نَثَلَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -قَالَ الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ:يَعْنِي نَفَضَ كِنَانَتَهُ يَوْمَ أُحُدٍ -وَقَالَ:" ارْمِ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ مُعَاوِيَةَ