59.
Book of Tribute
٥٩-
كتاب الجزية
Chapter: There is no good in giving them anything so they refrain from it
باب لا خير في أن يعطيهم المسلمون شيئا على أن يكفوا عنهم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Abu Usama | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
| Khalaf huwa ibn Salim al-Mukharrimi | Khalaf ibn Salim al-Makhrami | Trustworthy Haafith |
| Abu Abdullāh al-Sufi | Ahmad ibn al-Hasan al-Sufi | Trustworthy |
| Abu Bakr al-Isma'ili | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
| Abu Amr al-Adib | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
| خَلَفٌ هُوَ ابْنُ سَالِمٍ الْمُخَرِّمِيُّ | خلف بن سالم المخرمي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصُّوفِيُّ | أحمد بن الحسن الصوفي | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
| أَبُو عَمْرٍو الأَدِيبُ | محمد بن عبد الله الرزجاهي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18824
Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that Abu Bakr (may Allah be pleased with him) sought permission from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) to emigrate. He (the Prophet) mentioned the Hadith related to emigration. Amir bin Fuhayra was with him. It is said that Amir bin Fuhayra was killed on the day of Bi'r Ma'unah and Amr bin Umayyah Ad-Damri was taken prisoner. Amir bin Tufail pointed towards the deceased, asking, "Who is this?" So Amr bin Umayyah replied, "This is Amir bin Fuhayra." He (Amir bin Tufail) said, "After he was killed, I saw him being raised between the heavens and the earth." The narrator says that when the news of their murder reached the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he said, "Your companions have been martyred." Then they inquired from themselves, "Our Lord, inform our brothers that You are pleased with us and we are pleased with You." The narrator says, "They were informed (by Allah)." On that day (of Bi'r Ma'unah), (among those martyred were) Urwah bin Asma' bin As-Salt, who was known as both Urwah and Mundhir bin 'Amr.
Grade: Sahih
(١٨٨٢٤) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ حضرت ابوبکر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ہجرت کی اجازت طلب کی، انھوں نے ہجرت کے متعلقہ حدیث ذکر کی، ان کے ساتھ عامر بن فہیرہ تھے، کہتے ہیں : عامر بن فہیرہ بئرمعونہ کے دن قتل کر دییگئے، عمرو بن امیہ ضمری قیدی بنا لیے گئے، عامر بن طفیل نے مقتول کی جانب اشارہ کرتے ہوئے کہا : یہ کون ہے ؟ تو عمرو بن امیہ نے کہا : یہ عامر بن فہیرہ ہے۔ اس نے کہا : میں نے اس کے قتل کے بعد دیکھا کہ اسے آسمانوں زمین کے درمیان اٹھایا گیا، راوی کہتے ہیں کہ ان کے قتل کی خبر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دی گئی تو آپ نے فرمایا : تمہارے ساتھی شہید کردیے گئے تو انھوں نے اپنے سے سوال کیا کہ ہمارے رب ہمارے بھائیوں کو خبر دے دینا کہ تو ہم سے راضی اور ہم تجھ سے راضی ہیں۔ راوی کہتے ہیں : ان کی جانب سے خبر دی گئی۔ اس دن عروہ بن اسمائبن صلت جس کو عروہ اور منذر بن عمر کے نام سے یاد کیا جاتا تھا۔
(18824) Hazrat Ayesha (RA) farmati hain keh Hazrat Abu Bakr (RA) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se hijrat ki ijazat talab ki, unhon ne hijrat ke mutalliqah hadees zikar ki, un ke sath Aamir bin Faheera thay, kehte hain: Aamir bin Faheera Bair Maunah ke din qatal kar diye gaye, Amr bin Amiya Zamri qaiddi bana liye gaye, Aamir bin Tufail ne maqtool ki jaanib ishara karte hue kaha: yeh kaun hai? To Amr bin Amiya ne kaha: yeh Aamir bin Faheera hai. Is ne kaha: maine is ke qatal ke baad dekha keh ise aasmanon zameen ke darmiyan uthaya gaya, raavi kehte hain keh in ke qatal ki khabar Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko di gayi to aap ne farmaya: tumhare sathi shaheed kar diye gaye to unhon ne apne se sawal kiya keh hamare Rab hamare bhaiyon ko khabar de dena keh too hum se razi aur hum tujh se razi hain. Raavi kehte hain: in ki taraf se khabar di gayi. Is din Urwah bin Asma' bin Salat jis ko Urwah aur Mundhir bin Umar ke naam se yaad kiya jata tha.
١٨٨٢٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الصُّوفِيُّ، ثنا خَلَفٌ هُوَ ابْنُ سَالِمٍ الْمُخَرِّمِيُّ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، ثنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا:اسْتَأْذَنَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْخُرُوجِ مِنْ مَكَّةَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي الْهِجْرَةِ،وَتَبِعَهُمَا عَامِرُ بْنُ فُهَيْرَةَ قَالَ:فَقُتِلَ عَامِرُ بْنُ فُهَيْرَةَ يَوْمَ بِئْرِ ⦗٣٧٨⦘ مَعُونَةَ، وَأُسِرَ عَمْرُو بْنُ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيُّ،فَقَالَ لَهُ عَامِرُ بْنُ الطُّفَيْلِ:مَنْ هَذَا؟ وَأَشَارَ إِلَى قَتِيلٍ،فَقَالَ لَهُ عَمْرُو بْنُ أُمَيَّةَ:هَذَا عَامِرُ بْنُ فُهَيْرَةَ،فَقَالَ:لَقَدْ رَأَيْتُهُ بَعْدَ مَا قُتِلَ رُفِعَ إِلَى السَّمَاءِ حَتَّى إِنِّي لَأَنْظُرُ إِلَى السَّمَاءِ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْأَرْضِ.قَالَ:فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَبَرُهُمْ فَنَعَاهُمْ وَقَالَ: " إِنَّ أَصْحَابَكُمْ أُصِيبُوا،وَإِنَّهُمْ قَدْ سَأَلُوا رَبَّهُمْ فَقَالُوا:رَبَّنَا أَخْبِرْ عَنَّا إِخْوَانَنَا بِمَا رَضِينَا عَنْكَ وَرَضِيتَ عَنَّا،قَالَ:فَأَخْبَرَهُمْ عَنْهُمْ.قَالَ:وَأُصِيبَ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ عُرْوَةُ بْنُ أَسْمَاءِ بْنِ الصَّلْتِ، سُمِّيَ بِهِ عُرْوَةُ وَمُنْذِرُ بْنُ عُمَرَ وَسُمِّيَ بِهِ مُنْذِرٌ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ، وَجَعَلَ آخِرَ الْحَدِيثِ مِنْ قَوْلِ عُرْوَةَ