60.
Book of Hunting and Slaughtering
٦٠-
كتاب الصيد والذبائح
Chapter: What is mentioned about an animal that seeks death so it is slaughtered
باب ما جاء في البهيمة تريد أن تموت فتذبح
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ibn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
abū bakr bn ja‘farin al-muzakkī | Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki | Trustworthy, good in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
ابْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي | محمد بن جعفر المزكي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18954
Aqeel, the slave of Abu Marah, asked Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) about some parts of a slaughtered goat still moving. Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) permitted him to eat it. When Zayd bin Thabit was asked about it, he said: "In my opinion, carrion moves. Do not eat it."
Grade: Sahih
(١٨٩٥٤) ابو مرہ کے غلام عقیل نے ابوہریرہ (رض) سے سوال کیا کہ ایک ذبح شدہ بکری کا بعض حصہ حرکت کرتا ہے تو ابوہریرہ (رض) نے کھانے کی اجازت دی تو زید بن ثابت سے اس کے بارے میں سوال ہوا تو انھوں نے کہا : مردار میرے خیال میں حرکت کرتا ہے نہ کھاؤ۔
18954 abu marah ke ghulam aqeel ne abu hurairah (rz) se sawal kiya keh ek zubah shuda bakri ka baz hissa harkat karta hai to abu hurairah (rz) ne khanay ki ijazat di to zaid bin sabit se is ke baray mein sawal hua to unhon ne kaha : murdar meray khayal mein harkat karta hai na khao.
١٨٩٥٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ، مَوْلَى عَقِيلٍ أَنَّهُ سَأَلَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنْ شَاةٍ ذُبِحَتْ فَتَحَرَّكَ بَعْضُهَا فَأَمَرَهُ أَنْ يَأْكُلَهَا،ثُمَّ سَأَلَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ زَيْدٌ:إِنَّ الْمَيْتَةَ،أَظُنُّهُ قَالَ:لَتَتَحَرَّكُ، وَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ. وَكَذَلِكَ رَوَاهُ سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَقَدْ رُوِيَ فِيهِ حَدِيثٌ مَرْفُوعٌ عَنْ زَيْدٍ