61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter: Sunnah for the one intending to sacrifice, not to cut his hair or nails when the month of Dhul-Hijjah begins until he sacrifices
باب سنة لمن أراد أن يضحي أن لا يأخذ من شعره ولا من ظفره إذا أهل هلال ذي الحجة حتى يضحي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Saeedan ibn al-Muhajir | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| Abdur Rahman ibn Humayd ibn Abdur Rahman | Abdul Rahman bin Humayd Al-Zuhri | Thiqah (Trustworthy) |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ibn Abi 'Umar | Muhammad ibn Abi Umar al-Adani | Trustworthy |
| Ibrahim bin Abi Talib | Ibrahim ibn Abi Talib al-Naysaburi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Muhammad Yahya ibn Mansur al-Qadi | Yahya ibn Mansur al-Qadi | Trustworthy |
| Abu Zakariya Yahya ibn Ibrahim ibn Muhammad ibn Yahya al-Muzakki | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
| سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عبد الرحمن بن حميد الزهري | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| ابْنُ أَبِي عُمَرَ | محمد بن أبي عمر العدني | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ | إبراهيم بن أبي طالب النيسابوري | ثقة حافظ |
| أَبُو مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ | يحيى بن منصور القاضي | ثقة |
| أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْمُزَكِّي | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19041
Umm Salamah (may Allah be pleased with her) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When the first ten days of Dhul-Hijjah commence, and one of you intends to offer a sacrifice, he should not cut his hair or nails." Sufyan was told that some people do not narrate this hadith as marfu' (directly attributed to the Prophet), but he said, "I narrate it as marfu'."
Grade: Da'if
(١٩٠٤١) ام سلمہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب عشرہ ذی الحج شروع ہوجائے اور تم میں سے کوئی قربانی کرنا چاہے تو وہ اپنے جسم کے کسی حصے سے بال نہ کاٹے۔ سفیان سے کہا گیا کہ بعض لوگ اس حدیث کو مرفوع بیان نہیں کرتے کہتے ہیں لیکن میں اس کو مرفوع بیان کرتا ہوں۔
um salma (rz) farmati hain keh rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jab ashra zil hijja shuru hojae aur tum mein se koi qurbani karna chahe to wo apne jism ke kisi hisse se baal na kaate. sufyan se kaha gaya keh baaz log is hadees ko marfoo بیان نہیں karte kehte hain lekin mein is ko marfoo bayan karta hun.
١٩٠٤١ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْمُزَكِّي، ثنا الْقَاضِي أَبُو مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ يُحَدِّثُ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ وَأَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يُضَحِّيَ فَلَا يَمَسَّ مِنْ شَعْرِهِ وَلَا بَشَرِهِ شَيْئًا ".قِيلَ لِسُفْيَانَ:فَإِنَّ بَعْضَهُمْ لَا يَرْفَعُهُ،قَالَ:لَكِنِّي أَرْفَعُهُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ