61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter: Only a lamb is sufficient for a young sheep, and a two-year-old sheep is sufficient for a goat, camel, or cow

باب لا يجزي الجذع إلا من الضأن وحدها، ويجزي الثني من المعز والإبل والبقر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19074

Abu Kabashah said: "I came to Medina with some castrated goats, which were somewhat expensive for me. I met Abu Hurairah, who said that the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The best sacrifice is a ram, or a castrated goat.'" The narrator said: "The people bought the goats from him."


Grade: Da'if

(١٩٠٧٤) ابو کباش فرماتے ہیں کہ میں مدینہ جذعہ بکریاں لے کر آیا۔ وہ ذرہ میرے لیے مہنگی تھیں۔ میری ملاقات حضرت ابوہریرہ (رض) سے ہوئی تو انھوں نے کہا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بہترین قربانی بھیڑ کے جذعہ مینڈھے کی ہے۔ راوی کہتے ہیں کہ لوگوں نے اس قربانی کو خرید لیا۔

19074 Abu Kabash farmate hain ki main Madina jazu bakriyan lekar aaya wo zara mere liye mehngi thin meri mulaqat Hazrat Abu Huraira (RA) se hui to unhon ne kaha ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya behtarin qurbani bher ke jazu mendhe ki hai ravi kehte hain ki logon ne is qurbani ko kharid liya

١٩٠٧٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا وَكِيعٌ، أنبأ عُثْمَانُ بْنُ وَاقِدٍ الْعُمَرِيُّ، أنبأ كِدَامُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كِدَامٍ، عَنْ أَبِي كِبَاشٍ،قَالَ:جَلَبْتُ غَنَمًا جِذْعَانًا إِلَى الْمَدِينَةِ فَكَسَدَتْ عَلَيَّ،فَلَقِيتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ⦗٤٥٥⦘ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: نِعْمَ أَوْ نِعْمَتِ الْأُضْحِيَّةُ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ ".قَالَ:فَانْتَهَبَهَا النَّاسُ بَلَغَنِي عَنْ أَبِي عِيسَى التِّرْمِذِيِّ أَنَّهُ قَالَ: قَالَ الْبُخَارِيُّ: رَوَاهُ غَيْرُ عُثْمَانَ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْقُوفًا