61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter on permission to eat from the meat of sacrificial animals, feeding others, and saving

باب الرخصة في الأكل من لحوم الضحايا والإطعام والادخار

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19222

Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said that Aisha (may Allah be pleased with her) narrated from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that he (peace and blessings of Allah be upon him) forbade (storing meat) due to the arrival of the Bedouins. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Eat, give charity and store,” and there is also the narration of Jabir. When there is a situation where the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade it, then refrain from storing. If there is no such situation, then it can be stored. However, the second ruling of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) abrogates the first ruling. Imam Shafi’i (may Allah have mercy on him) said: The second matter is also as Imam Shafi’i (may Allah have mercy on him) said that it is forbidden to store meat only due to hunger and the lack of sacrifices. The saying of Allah regarding sacrifice is: { When their sides lie down (dead), then eat thereof, and feed the poor man.} [Al-Hajj 36].


Grade: Sahih

(١٩٢٢٢) امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل کیا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دیہاتیوں کے آنے کی وجہ سے منع فرمایا تھا۔ پھر فرمایا : کھاؤ، صدقہ کرو اور ذخیرہ کرو اور حضرت جابر کی روایت بھی موجود ہے۔ جب ایسی صورت حال ہو جس میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے منع فرمایا تو ذخیرہ اندوزی سے پرہیز کریں ۔ اگر اس طرح کی صورت حال نہ ہو تو ذخیرہ کیا جاسکتا ہے۔ بہرکیف نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا حکم ثانی پہلے حکم کو منسوخ کرنے والا ہے۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : دوسری بات بھی امام شافعی (رح) نے اس طرح کہی ہے کہ صرف بھوک اور قربانی کی قلت کی بنا پر گوشت ذخیرہ کرنے سے منع فرمایا۔ اللہ کا قول قربانی کے بارے میں ہے :{ فَاِذَا وَجَبَتْ جُنُوْبُھَا فَکُلُوْا مِنْھَا وَ اَطْعِمُوا } [الحج ٣٦] ” قربانی کرلینے کے بعد اس کا گوشت کھاؤ اور کھلاؤ۔ “

(19222) Imam Shafai (RA) farmate hain keh Hazrat Ayesha (RA) ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se naqal kya keh aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne dehatiyon ke aane ki waja se mana farmaya tha. Phir farmaya: khao, sadqa karo aur zakhira karo aur Hazrat Jabir ki riwayat bhi mojood hai. Jab aisi surat hal ho jis mein Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mana farmaya to zakhira andozi se parhez karein. Agar is tarah ki surat hal na ho to zakhira kya ja sakta hai. Baharhaal Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka hukm sani pehle hukm ko mansukh karne wala hai. Imam Shafai (RA) farmate hain: dusri baat bhi Imam Shafai (RA) ne is tarah kahi hai keh sirf bhook aur qurbani ki qillat ki bana par gosht zakhira karne se mana farmaya. Allah ka qaul qurbani ke bare mein hai: {Fa iza wajabat junubuha fa kuloo minha wa at'imoo} [Al-Hajj 36] "Qurbani kar lene ke baad iska gosht khao aur khilao.".

١٩٢٢٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا الْفِرْيَابِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا،قَالَ:سَأَلْتُهَا أَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى، ح وأنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِي، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ثنا سُفْيَانُ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ،عَنْ أَبِيهِ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ أَنَّهُ قَالَ:قِيلَ لِعَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا: أَنَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُؤْكَلَ لُحُومُ الْأَضَاحِيِّ فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ؟قَالَتْ:مَا نَهَى عَنْهُ إِلَّا مَرَّةً فِي عَامٍ جَاعَ النَّاسُ مِنْهُ، فَأَرَادَ أَنْ يُطْعِمَ الْغَنِيُّ الْفَقِيرَ، وَلَقَدْ كُنَّا نُخْرِجُ الْكُرَاعَ بَعْدَ خَمْسَ عَشْرَةَ فَنَأْكُلُهُ.فَقُلْتُ:وَلِمَ تَفْعَلُونَ ذَلِكَ؟قَالَ:فَضَحِكَتْ،وَقَالَتْ:مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خُبْزِ بُرٍّ مَأْدُومٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ حَتَّى لَحِقَ بِاللهِ عَزَّ وَجَلَّ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَثِيرٍ ⦗٤٩٤⦘١٩٢٢٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ،قَالَ:قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ: لَمَّا رَوَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْهُ لِلدَّافَّةِ ثُمَّ قَالَ:" كُلُوا وَتَصَدَّقُوا وَادَّخِرُوا "،وَرَوَى جَابِرٌ مَا ذَكَرْنَا كَانَ يَجِبُ عَلَى مَنْ عَلِمَ الْأَمْرَيْنِ مَعًا أَنْ يَقُولَ:نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَعْنًى فَإِذَا كَانَ مِثْلُهُ فَهُوَ مَنْهِيٌّ عَنْهُ، وَإِذَا لَمْ يَكُنْ مِثْلُهُ لَمْ يَكُنْ مَنْهِيًّا عَنْهُ،أَوْ يَقُولَ:نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَقْتٍ ثُمَّ أَرْخَصَ فِيهِ بَعْدَهُ، وَالْآخِرُ مِنْ أَمْرِهِ نَاسِخٌ لِلْأَوَّلِ.قَالَ:وَقَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ يُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ إِمْسَاكِ لُحُومِ الضَّحَايَا بَعْدَ ثَلَاثٍ إِذَا كَانَتِ الدَّافَّةُ عَلَى مَعْنَى الِاخْتِيَارِ لَا عَلَى مَعْنَى الْفَرْضِ،لِقَوْلِ اللهِ تَعَالَى فِي الْبُدْنِ:{فَإِذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا}[الحج: ٣٦]، وَهَذِهِ الْآيَةُ فِي الْبُدْنِ الَّتِي يَتَطَوَّعُ بِهَا أَصْحَابُهَا