61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on the 'Aqiqah (sacrifice for a newborn) as a recommended practice
باب العقيقة سنة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
muḥammad bn bakrin | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19261
Muhammad Bin Sirin said that Salman said: Aqiqah should be performed on the birth of a child, to shed blood on its behalf and to keep it safe from harm. Muhammad said, I wanted to know what "keeping it safe from harm" meant, but no one explained it to me.
Grade: Sahih
(١٩٢٦١) محمد بن سیرین فرماتے ہیں کہ سلمان نے کہا : بچے کی ولادت پر عقیقہ کیا جائے ، اس کی جانب سے خون بہاؤ اور اس سے تکلیفکو دور کرو۔ محمد کہتے ہیں میں یہ جاننا چاہتا تھا کہ پلیدی کو دور کرنا کیا ہے لیکن مجھے کسی نے نہ بتایا۔
19261 Muhammad bin Sirin farmate hain keh Salman ne kaha: bache ki wiladat par aqiqah kiya jaye, us ki janib se khoon bahaao aur us se takleef ko door karo. Muhammad kehte hain main yeh janna chahta tha keh palidi ko door karna kya hai lekin mujhe kisi ne na bataya.
١٩٢٦١ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ سِيرِينَ،قَالَ:قَالَ سَلْمَانُ: الْعَقِيقَةُ مَعَ الْوَلَدِ فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ الدَّمَ وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى.⦗٥٠٣⦘ قَالَ مُحَمَّدٌ:حَرَصْتُ عَلَى أَنْ أَعْلَمَ مَا أَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى فَلَمْ أَجِدْ مَنْ يُخْبِرُنِي.١٩٢٦٢ -قَالَ الْفَقِيهُ رَحِمَهُ اللهُ:قَدْ رَوَى هِشَامٌ،عَنِ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:إِمَاطَةُ الْأَذَى: حَلْقُ الرَّأْسِ. أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، ثنا هِشَامٌ، عَنِ الْحَسَنِ، فَذَكَرَهُ.قَالَ الْبُخَارِيُّ:وَقَالَ غَيْرُ وَاحِدٍ: عَنْ عَاصِمٍ وَهِشَامٍ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنِ الرَّبَابِ، عَنْ سَلْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ