61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on what has been mentioned about 'Fara' and 'Atira' (types of birds)
باب ما جاء في الفرع والعتيرة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
nubayshah | Nabishah ibn Abdullah al-Hudhali | Companion |
abī al-malīḥ | Abu al-Malih ibn Usamah al-Hudhali | Trustworthy |
abī qilābah | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
khālidun al-ḥdhdhā’ | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
bishr bn al-mufaḍḍal al-ma‘nī | Bishr ibn al-Mufaddal al-Raqashi | Trustworthy, Firm |
wanaṣar bn ‘alīyin | Nasr ibn Ali al-Azdi | Trustworthy, Upright |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
muḥammad bn bakrin | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-ḥusayn bn muḥammadin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19339
Nabishah narrates that a man said to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), "We used to sacrifice animals in the month of Rajab during the days of ignorance. What do you command us regarding this?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Sacrifice for the sake of Allah in whichever month you wish and feed the people and earn reward." The man said, "We used to sacrifice a Fara' in the days of ignorance, what do you command us regarding this?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "There is a Fara' in every grazing flock of goats. Graze your animals, and when they become fully grown camels, then sacrifice it and give its meat in charity." Khalid said, "I think it should be given in charity to travelers, that would be best."
Grade: Sahih
(١٩٣٣٩) نبیشہ فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو آواز دی کہ ہم رجب کے مہینہ میں جانور ذبح کرتے تھے زمانہ جاہلیت میں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمیں اس بارے میں کیا حکم دیتے ہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس مہینے میں چاہو اللہ کے لیے ذبح کرو اور لوگوں کو کھلاؤ اور نیکی حاصل کرو۔ اس شخص نے کہا : ہم جاہلیت میں فرعاً ذبح کرتے تھے، اس کے بارے میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہمیں کیا حکم دیتے ہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہر چرنے والی بکریوں میں ایک فرع ہے۔ تم اپنے چوپایوں کو چارا دو جب وہ مکمل اونٹ بن جائے تو ذبح کر کے اس کا گوشت صدقہ کر دو ۔ خالد کہتے ہیں : میرا گمان ہے کہ مسافروں پر صدقہ کیا جائے یہبہت رہے۔
(19339) Nabisha farmate hain ke aik shakhs ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko awaz di ke hum Rajab ke mahine mein janwar zibah karte the zamana jahiliyat mein. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) humain is bare mein kya hukum dete hain? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis mahine mein chaho Allah ke liye zibah karo aur logon ko khilao aur neki hasil karo. Iss shakhs ne kaha: Hum jahiliyat mein far'an zibah karte the, iske bare mein aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) humain kya hukum dete hain? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Har charne wali bakriyon mein aik far'an hai. Tum apne chopayon ko chara do jab woh mukammal unt ban jaye to zibah kar ke uska gosht sadaqah kar do. Khalid kahte hain: Mera gumaan hai ke musafiron per sadaqah kiya jaye yeh bahut rahe.
١٩٣٣٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُسَدَّدٌ، وَنَصَرُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ بِشْرِ بْنِ الْمُفَضَّلِ الْمَعْنِيِّ، ثنا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ ⦗٥٢٤⦘ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ،قَالَ:قَالَ نُبَيْشَةُ: نَادَى رَجُلٌ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنَّا كُنَّا نَعْتِرُ عَتِيرَةً فِي الْجَاهِلِيَّةِ فِي رَجَبٍ فَمَا تَأْمُرُنَا؟قَالَ:" اذْبَحُوا لِلَّهِ فِي أِيِّ شَهْرٍ كَانَ، وَبِرُّوا لِلَّهِ وَأَطْعِمُوا".قَالَ:إِنَّا كُنَّا نُفَرِّعُ فَرَعًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَمَا تَأْمُرُنَا؟قَالَ:" فِي كُلِّ سَائِمَةٍ فَرَعٌ تَغْذُوهُ مَاشِيَتُكَ حَتَّى إِذَا اسْتَجْمَلَ ذَبَحْتَهُ فَتَصَدَّقْتَ بِلَحْمِهِ".قَالَ خَالِدٌ:أَحْسَبُهُ قَالَ:" عَلَى ابْنِ السَّبِيلِ فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْرٌ".قَالَ خَالِدٌ:قُلْتُ لِأَبِي قِلَابَةَ: كَمِ السَّائِمَةُ؟قَالَ:مِائَةٌ. كَذَا قَالَهُ أَبُو قِلَابَةَ