61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا


Chapter on what has been mentioned about wild donkeys and what the Arabs eat unnecessarily

باب ما جاء في حمار الوحش وما أكلته العرب في غير ضرورة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19404

Abdullah bin Abi Qatadah narrated that Abu Qatadah was with the people who were in the state of Ihram, when a wild ass appeared. Nobody informed Abu Qatadah about it, so he saw it himself. He took a whip from someone and hunted it, then brought it to them and they ate from it. When they met the Prophet (ﷺ), he asked them, "Did any of you point it out to him?" They replied in the negative. The Prophet (ﷺ) said, "Then eat."


Grade: Sahih

(١٩٤٠٤) عبداللہ بن ابی قتادہ فرماتے ہیں کہ ابو قتادہ محرم لوگوں کے ساتھ تھے کہ جنگلی گدھا سامنے آیا۔ کسی نے ابو قتادہ کو اطلاع نہ دی یہاں تک کہ انھوں نے خود دیکھ لیا۔ ابو قتادہ نے کسی سے کوڑا چھین کر جنگلی گدھے کا شکار کر کے ان کے پاس لے آئے تو انھوں نے کھالیا۔ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ملاقات ہوئی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : کیا تم میں سے کسی نے اس کی جانب اشارہ کیا تھا ؟ تو انھوں نے نفی میں جواب دیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تب کھالو۔

Abdullah bin Abi Qatadah farmate hain ki Abu Qatadah muhrim logon ke sath the ki jungli gadha samne aaya kisi ne Abu Qatadah ko ittila na di yahan tak ki unhon ne khud dekh liya Abu Qatadah ne kisi se kora chhin kar jungli gadhe ka shikar kar ke un ke pas le aaye to unhon ne khaya jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se mulaqat hui to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne puchha kya tum mein se kisi ne is ki janib ishara kiya tha to unhon ne nafi mein jawab diya aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya tab khao.

١٩٤٠٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ جَرِيرٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ،قَالَ:كَانَ أَبُو قَتَادَةَ فِي قَوْمٍ مُحْرِمِينَ فَعَرَضَ لَهُمْ حِمَارُ وَحْشٍ فَلَمْ يُؤْذِنُوهُ حَتَّى أَبْصَرَهُ هُوَ فَاخْتَلَسَ مِنْ رَجُلٍ مِنْهُمْ سَوْطًا فَحَمَلَ عَلَيْهِ فَصَرَعَهُ وَأَتَاهُمْ بِهِ فَأَكَلُوهُ، فَلَقُوا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلُوهُ،فَقَالَ:" هَلْ أَشَارَ إِلَيْهِ إِنْسَانٌ مِنْكُمْ بِشَيْءٍ؟ "فَقَالُوا: لَا.فَقَالَ:" كُلُوا ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ. وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ