61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on what has been mentioned about lizards
باب ما جاء في الضب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
‘abd al-lah bn dīnārin | Abdullah ibn Dinar al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-‘azīz bn muslimin | Abd al-Aziz ibn Muslim al-Qasmaly | Trustworthy |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
ya‘qūb bn isḥāq al-bayhasī | Yaqub ibn Ishaq al-Dabbi | Abandoned in Hadith |
bukayr bn muḥammadin al-ḥaddād | Bakr ibn Ahmad al-Sufi | Unknown status |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
‘abd al-lah bn dīnārin | Abdullah ibn Dinar al-Qurashi | Trustworthy |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
al-shāfi‘ī | Muhammad ibn Idris al-Shafi'i | The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century |
al-rabī‘ | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
abū al-‘abbās | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ | عبد الله بن دينار القرشي | ثقة |
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ | عبد العزيز بن مسلم القسملي | ثقة |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْبَيْهَسِيُّ | يعقوب بن إسحاق الضبي | متروك الحديث |
بُكَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَدَّادُ | بكير بن أحمد الصوفي | مجهول الحال |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ | عبد الله بن دينار القرشي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
الشَّافِعِيُّ | محمد بن إدريس الشافعي | المجدد لأمر الدين على رأس المائتين |
الرَّبِيعُ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19410
Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah was asked about lizard meat, so he replied: I do not eat it, nor do I forbid it.
Grade: Sahih
(١٩٤١٠) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ سے گوہ کے متعلق پوچھا گیا تو فرمایا : میں کھاتا بھی نہیں اور حرام بھی نہیں کرتا۔
(19410) Hazrat Abdullah bin Umar (RA) farmate hain keh Rasool Allah se goh ke mutalliq poocha gaya to farmaya: mein khata bhi nahi aur haram bhi nahi karta.
١٩٤١٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا بُكَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَدَّادُ، بِمَكَّةَ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْبَيْهَسِيُّ، ثنا عَفَّانُ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الضَّبِّ فَقَالَ:" لَسْتُ بِآكِلِهِ وَلَا مُحَرِّمِهِ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُسْلِمٍ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عَبْدِ اللهِ