61.
Book of Sacrifices
٦١-
كتاب الضحايا
Chapter on what has been narrated about hedgehogs and earth insects
باب ما روي في القنفذ وحشرات الأرض
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Talab bin Thalabah Al-Tamimi | Companion |
milqām bn talbin | Milkām ibn al-Tulb al-Tamīmī | Unknown |
ghālib bn ḥujrah | Ghalib ibn Hijrah Al-'Anbari | Saduq (truthful) Hasan (good) Al-Hadith |
mūsá bn ismā‘īl | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
abū dāwud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
muḥammad bn bakrin | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
abū ‘alīin al-rūdhbārī | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | تلب بن ثعلبة التميمي | صحابي |
مِلْقَامُ بْنُ تَلْبٍ | ملقام بن التلب التميمي | مجهول الحال |
غَالِبُ بْنُ حُجْرَةَ | غالب بن حجرة العنبري | صدوق حسن الحديث |
مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19433
Malqam ibn Talb reported on the authority of his father that he did not hear from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) regarding the prohibition of insects. Even if this is true, it still does not indicate their permissibility. However, the prohibition of snakes and scorpions has been narrated from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and the Arabs also did not consume them unnecessarily.
Grade: Sahih
(١٩٤٣٣) ملقام بن تلب اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ میں نے حشرات الارض کی حرمت کے بارے میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نہیں سنا۔ اگر یہ صحیح بھی ہو تب بھی ان کی اباحت پر دلالت نہیں کرتا۔ لیکن سانپ اور بچھو کی حرمت نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے منقول ہے اور عرب بھی بغیر ضرورت کے ان کا استعمال نہ کرتے تھے۔
Malqam bin Talib apne walid se naql farmate hain ke maine hashrat al-arz ki hurmat ke bare mein Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se nahi suna. Agar ye sahih bhi ho tab bhi in ki ibahat par dalalat nahi karta. Lekin sanp aur bichhu ki hurmat Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se manqol hai aur Arab bhi baghair zaroorat ke in ka istemal na karte the.
١٩٤٣٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا غَالِبُ بْنُ حُجْرَةَ، حَدَّثَنِي مِلْقَامُ بْنُ تَلْبٍ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:صَحِبْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ أَسْمَعْ لِحَشَرَةِ الْأَرْضِ تَحْرِيمًا. وَهَذَا إِنْ صَحَّ لَمْ يَدُلَّ عَلَى الْإِبَاحَةِ، وَمَا لَمْ يَسْمَعْهُ وَسَمِعَهُ غَيْرُهُ فَالْحُكْمُ لِلسَّامِعِ دُونَهُ، وَقَدْ رُوِّينَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا دَلَّ عَلَى تَحْرِيمِ الْعَقْرَبِ وَالْحَيَّةِ، فَكَذَلِكَ مَا فِي مَعْنَاهُمَا مِمَّا يَسْتَخْبِثُهُ الْعَرَبُ وَلَا تَأْكُلُهُ فِي غَيْرِ الضَّرُورَةِ وَاللهُ أَعْلَمُ