3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Asserting the Dual Expression of Iqamah and Reciting the Adhan
باب من قال بتثنية الإقامة وترجيع الأذان
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1970
(1970) Narrated Abu Mahdhurah: When the Messenger of Allah (ﷺ) returned from Hunayn, I went out from Makkah [being] the tenth to seek him. I heard people calling out for prayer, so we stood and we also called out and joked with them. The Prophet (ﷺ) stood up and said, "I heard the call to prayer of a man with a good voice amongst those people". He (ﷺ) sent for us, so one by one, each of us gave the call to prayer, and I was the last of them. You (ﷺ) said: When I gave the call to prayer, You (ﷺ) made me sit in front of you, wiped my forehead, and supplicated thrice for blessings for me, then said: Go and give the call to prayer near the Ka'bah. I said: O Messenger of Allah, how? You (ﷺ) then taught me the call to prayer in the way the mu'adhdhins call it now: Allahu Akbar, Allahu Akbar. Ash-hadu an la ilaha illallahu. Ash-hadu an la ilaha illallahu. Ash-hadu anna Muhammadan Rasoolullah. Ash-hadu anna Muhammadan Rasoolullah. Ash-hadu an la ilaha illallahu. Ash-hadu an la ilaha illallahu. Ash-hadu anna Muhammadan Rasoolullah. Ash-hadu anna Muhammadan Rasoolullah. Hayya 'ala-s-Salah. Hayya 'ala-s-Salah. Hayya 'ala-l-falah. Hayya 'ala-l-falah. As-salatu khairun minan-naum. As-salatu khairun minan-naum. (In the first call for Fajr prayer) Allahu Akbar, Allahu Akbar. La ilaha illallahu. He (narrator) said, and he taught me the iqamah twice: Allahu Akbar, Allahu Akbar. Ash-hadu an la ilaha illallahu. Ash-hadu an la ilaha illallahu. Ash-hadu anna Muhammadan Rasoolullah. Ash-hadu anna Muhammadan Rasoolullah. Hayya 'ala-s-Salah. Hayya 'ala-s-Salah. Hayya 'ala-l-falah. Hayya 'ala-l-falah. Qad qamatis-Salah. Qad qamatis-Salah. Allahu Akbar, Allahu Akbar. La ilaha illallahu.
Grade: Sahih
(١٩٧٠) سیدنا ابومحذورہ سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حنین سے واپس لوٹے تو میں دسواں مکہ سے نکلا تاکہ میں آپ کو تلاش کروں۔ میں نے لوگوں کو سنا وہ نماز کے لیے اذان کہتے تھے، ہم کھڑے ہوتے اور ہم بھی اذان دیتے تھے اور ان کے ساتھ مذاق کرتے تھے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کھڑے ہوئے اور آپ نے فرمایا : میں نے ان لوگوں میں اچھی آواز والے انسان کی اذان سنی، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہماری طرف کسی کو بھیجا تو ایک ایک نے اذان دی، میں ان میں سے آخری تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب میں نے اذان دی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے اپنے سامنے بٹھا لیا، میری پیشانی پر ہاتھ پھیرا اور تین مرتبہ میرے لیے برکت کی دعا کی، پھر فرمایا : جا تو بیت اللہ کے پاس اذان دے۔ میں نے کہا : اے اللہ کے رسول کیسے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھ کو اذان سکھائی جس طرح اب مؤذن اذان دیتے ہیں : اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ، أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ، أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ ، أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ ، حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ ، الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ صبح کی پہلی اذان میں اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُاس نے کہا اور مجھ کو دو دو مرتبہ اقامت سکھائی اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ، أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ ، حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ ، حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ ، قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ ، اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ۔
(1970) Sayyidina AbuMahzura se riwayat hai ki jab Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Hunain se wapas lote to main daswan Makkah se nikla taake main aap ko talaash karoon. Maine logon ko suna woh namaz ke liye azan kahte the, hum kharay hote aur hum bhi azan dete the aur un ke sath mazaq karte the. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kharay hue aur aap ne farmaya : maine in logon mein achhi awaz wale insan ki azan suni, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne hamari taraf kisi ko bheja to ek ek ne azan di, main un mein se aakhri tha. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jab maine azan di to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mujhe apne samne bitha liya, meri peshani par hath phera aur teen martaba mere liye barkat ki dua ki, phir farmaya : ja tu Baitullah ke paas azan de. Maine kaha : aye Allah ke Rasul kaise ? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mujh ko azan sikhai jis tarah ab muezzin azan dete hain : Allahu Akbar Allahu Akbar, Ashhadu An La Ilaha Illallah, Ashhadu An La Ilaha Illallah, Ashhadu Anna Muhammadar Rasulullah Ashhadu Anna Muhammadar Rasulullah, Ashhadu An La Ilaha Illallah Ashhadu An La Ilaha Illallah Ashhadu Anna Muhammadar Rasulullah Ashhadu Anna Muhammadar Rasulullah, Hayya Alas Salaah Hayya Alas Salaah, Hayya Alal Falah Hayya Alal Falah, As Salaatu Khairum Minan Naum As Salaatu Khairum Minan Naum subah ki pehli azan mein Allahu Akbar Allahu Akbar, La Ilaha Illallah us ne kaha aur mujh ko do do martaba iqamat sikhai Allahu Akbar Allahu Akbar, Ashhadu An La Ilaha Illallah Ashhadu An La Ilaha Illallah, Ashhadu Anna Muhammadar Rasulullah Ashhadu Anna Muhammadar Rasulullah, Hayya Alas Salaah Hayya Alas Salaah, Hayya Alal Falah Hayya Alal Falah, Qad Qamatis Salaah Qad Qamatis Salaah, Allahu Akbar Allahu Akbar La Ilaha Illallah.
١٩٧٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ النَّرْسِيُّ، أنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ،قَالَ:قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ أُمِّ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ،قَالَ:لَمَّا رَجَعَ ⦗٦١٥⦘ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ حُنَيْنٍ خَرَجْتُ عَاشِرَ عَشَرَةٍ مِنْ مَكَّةَ أَطْلُبُهُمْ فَسَمِعْتُهُمْ يُؤَذِّنُونَ لِلصَّلَاةِ فَقُمْنَا نُؤَذِّنُ نَسْتَهْزِئُ بِهِمْ فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" لَقَدْ سَمِعْتُ فِي هَؤُلَاءِ تَأْذِينَ إِنْسَانٍ حَسَنِ الصَّوْتِ "فَأَرْسَلَ إِلَيْنَا فَأَذَّنَّا رَجُلًا رَجُلًا فَكُنْتُ آخَرَهُمْ فَقَالَ حِينَ أَذَّنْتُ:" تَعَالَ "فَأَجْلَسَنِي بَيْنَ يَدَيْهِ فَمَسَحَ عَلَى نَاصِيَتِي وَبَارَكَ عَلَيَّ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قَالَ: اذْهَبْ فَأَذِّنْ عِنْدَ الْبَيْتِ الْحَرَامِ قُلْتُ: كَيْفَ يَا رَسُولَ اللهِ؟فَعَلَّمَنِي الْأَذَانَ كَمَا يُؤَذِّنُونَ الْآنَ بِهَا:اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَشْهَدُ ألَّا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَشْهَدُ أَلَّا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، حِيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، حِيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، حِيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، حِيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ، الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ فِي الْأُولَى مِنَ الصُّبْحِ، اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ،لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ قَالَ:وَقَدْ عَلَّمَنِي الْإِقَامَةَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ: اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، حِيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، حِيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، حِيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، حِيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ، قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ، اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ،لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ " قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ:أَخْبَرَنِي هَذَا عُثْمَانُ كُلَّهُ عَنْ أُمِّ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ أَنَّهَا سَمِعَتْ ذَلِكَ مِنْ أَبِي مَحْذُورَةَ كَذَا رَوَاهُ رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ