3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة
Chapter on Asserting the Dual Expression of Iqamah and Reciting the Adhan
باب من قال بتثنية الإقامة وترجيع الأذان
Name | Fame | Rank |
---|
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1972
(1972) (a) It is narrated from Sayyiduna Abu Mahdhurah (may Allah be pleased with him) and it is mentioned at the end of this hadith that when you say the Iqamah, then say twice: قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ (The prayer has begun, the prayer has begun). Did you hear? And he narrated these words more than once: Abu Mahdhurah (may Allah be pleased with him) would neither cut the hair of his forehead nor make a parting in his hair, because the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had placed his hand on him. (b) Muhammad bin Ishaq bin Khuzaymah said: There is a difference of opinion regarding the repetition of the Iqamah twice. It is permissible for the Mu'adhdhin to recite the Adhan with the Tarji' (repeating the phrase thrice) and to say the Iqamah twice. Similarly, it is permissible to recite the words of the Adhan twice and to say the Iqamah once. Both of these methods are proven from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). It is not proven from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) to recite the words of the Adhan and Iqamah twice each. (As is the common practice today). (c) Repeating the words of Iqamah twice besides اللَّهُ أَكْبَرُ (Allah is the Greatest) and قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ (The prayer has begun) is a point of view. The difference of opinion in the narrations indicates that your ruling of repeating twice is only for قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ. The consistent practice of Sayyiduna Abu Mahdhurah (may Allah be pleased with him) and his offspring of reciting the Adhan with Tarji' and the Iqamah once is evidence for the weakness of the narrations which mention reciting them twice each. This issue demands consideration that Sayyiduna Abu Mahdhurah and his offspring, Sa'd al-Qaradh and his offspring continued to recite the Adhan in the Haram until they were alive, and the change occurred during the rule of the Egyptians.
Grade: Da'if
(١٩٧٢) (الف) سیدنا ابو محذورہ (رض) سے روایت ہے اور اس حدیث کے آخر میں ہے کہ جب تو اقامت کہے تو دو مرتبہ کہہ : قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ کیا تو نے سن لیا ؟۔ اور اس نے یہ الفاظ زیادہ بیان کیے : ابو محذورہ (رض) اپنی پیشانی کے بال نہیں کاٹتے تھے اور نہ ہی مانگ نکالتے تھے اس لیے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان پر ہاتھ پھیرا تھا۔ (ب) محمد بن اسحاق بن خزیمہ کہتے ہیں : اذان میں ترجیح اقامت کے دو مرتبہ کے ساتھ جنس اختلاف ہے، مؤذن کا اذان ترجیح سے کہنا اور اقامت دو مرتبہ کہنا مباح ہے۔ اس طرح اذان کے کلمات دو دو بار کہنا اور اقامت مفرد کہنا بھی مباح ہے۔ یہ دونوں طریقے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ثابت ہیں۔ اذان اور اقامت کے کلمات دو دو بار کہنا نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ثابت نہیں ہے۔ (جس طرح آج کل مروجہ طریقہ ہے) (ج) اللَّہُ أَکْبَرُ اور قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ کے سوا باقی کلماتِ اقامت دوبارہ کہنا محل نظر ہے۔ روایات میں اختلاف سے اس بات کی طرف اشارہ ہے کہ آپ کا حکم دو بار کا صرفقَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ کے لیے ہے۔ سیدنا ابو محذورہ (رض) اور ان کی اولاد کا اذان میں ترجیع اور اقامت کے مفرد کہنے پر ہمیشگی کرنا ان روایات کے ضعیف ہونے کے وجوب پر دلیل ہے۔ جس نے انھیں دو دو بارنقل کیا۔ یہ معاملہ اس بات کا متقاضی ہے کہ سیدنا ابو محذورہ اور ان کی اولاد، سعد قرظ اور ان کی اولاد جب تک زندہ رہی حرم میں اذان کہتی رہی اور اس کے بعد تغیر مصریوں کے دور حکومت میں واقع ہوا۔
(1972) (alif) Sayyidina Abu Mahzura (RA) se riwayat hai aur is hadees ke akhir mein hai ki jab tu iqamat kahe to do martaba kah: Qad qamatissalah qad qamatissalah kya tune sun liya? Aur usne ye alfaz zyada bayan kiye: Abu Mahzura (RA) apni peshani ke baal nahin kaatte the aur na hi mang nikalte the isliye ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un par hath pheira tha. (be) Muhammad bin Ishaq bin Khuzayma kehte hain: Azan mein tarjih iqamat ke do martaba ke saath jins ikhtilaf hai, muazzin ka azan tarjih se kehna aur iqamat do martaba kehna mubah hai. Is tarah azan ke kalimat do do baar kehna aur iqamat mufrad kehna bhi mubah hai. Ye dono tareeqe Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sabit hain. Azan aur iqamat ke kalimat do do baar kehna Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sabit nahin hai. (jis tarah aaj kal maruja tareeqa hai) (jeem) Allahu Akbar aur Qad qamatissalah ke siwa baqi kalimat iqamat dobara kehna mahal nazar hai. Riwayat mein ikhtilaf se is baat ki taraf ishara hai ki aap ka hukm do baar ka sirf Qad qamatissalah ke liye hai. Sayyidina Abu Mahzura (RA) aur unki aulad ka azan mein tarjeeh aur iqamat ke mufrad kehne par hameshagi karna in riwayat ke zaeef hone ke wujoob par daleel hai. Jisne unhen do do baar naqal kiya. Ye mamla is baat ka mutalazi hai ki Sayyidina Abu Mahzura aur unki aulad, Saad Qaraz aur unki aulad jab tak zinda rahi haram mein azan kehti rahi aur uske baad tagheer misriyon ke daur hukumat mein waqe hua.
١٩٧١ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا أَبُو حُمَيْدٍ الْمِصِّيصِيُّ ثنا حَجَّاجٌ،قَالَ:قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ السَّائِبِ، أَخْبَرَنِي أَبِي وَأُمُّ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ،قَالَ:لَمَّا خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى حُنَيْنٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ فِي التَّكْبِيرِ فِي صَدْرِ الْأَذَانِ أَرْبَعًا قَالَ: وَعَلَّمَنِي الْإِقَامَةَ مَرَّتَيْنِ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، حِيَّ عَلَى الصَّلَاةِ، حِيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ، قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ، اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ فَذَكَرَ الْإِقَامَةَ مُفْرَدَةً كَمَا تَرَى وَصَارَ قَوْلُهُ مَرَّتَيْنِ عَائِدًا إِلَى كَلِمَةِ الْإِقَامَةِ وَعَلَى ذَلِكَ تَدُلُّ أَيْضًا رِوَايَةُ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ⦗٦١٦⦘١٩٧٢ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ السَّائِبٍ مَوْلَاهُمْ،عَنْ أَبِيهِ الشَّيْخِ مَوْلَى أَبِي مَحْذُورَةَ وَعَنْ أُمِّ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ أَنَّهُمَا سَمِعَا ذَلِكَ مِنْ أَبِي مَحْذُورَةَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ نَحْوَ حَدِيثِ حَجَّاجٍ وَقَالَ فِي آخِرِهِ:إِذَا أَقَمْتَ فَقُلْهَا مَرَّتَيْنِ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ، قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ أَسَمِعْتَ،وَزَادَ فَكَانَ أَبُو مَحْذُورَةَ لَا يُجُزُّ نَاصِيَتَهُ وَلَا يَفْرِقُهَا لِأَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ عَلَيْهَا أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ثنا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ:قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ: التَّرْجِيعُ فِي الْأَذَانِ مَعَ تَثْنِيَةِ الْإِقَامَةِ مِنْ جِنْسِ الِاخْتِلَافِ الْمُبَاحِ فَمُبَاحٌ أَنْ يُؤَذِّنَ الْمُؤَذِّنُ فَيُرَجِّعَ فِي الْأَذَانِ وَيُثَنِّيَ الْإِقَامَةَ وَمُبَاحٌ أَنْ يُثَنِّيَ الْأَذَانَ وَيُفْرِدَ الْإِقَامَةَ إِذْ قَدْ صَحَّ كِلَا الْأَمْرَيْنِ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَمَّا تَثْنِيَةُ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ فَلَمْ يَثْبُتْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْأَمْرَ بِهِمَا،قَالَ الشَّيْخُ:وَفِي صِحَّةِ التَّثْنِيَةِ فِي كَلِمَاتِ الْإِقَامَةِ سِوَى التَّكْبِيرِ وَكَلِمَتَيِ الْإِقَامَةِ نَظَرٌ فَفِي اخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ مَا يُوهِمُ أَنْ يَكُونَ الْأَمْرُ بِالتَّثْنِيَةِ عَادَ إِلَى كَلِمَتَيِ الْإِقَامَةِ وَفِي دَوَامِ أَبِي مَحْذُورَةَ وَأَوْلَادِهِ عَلَى تَرْجِيعِ الْأَذَانِ وَإِفْرَادِ الْإِقَامَةِ مَا يُوجِبُ ضَعْفَ رِوَايَةِ مَنْ رَوَى تَثْنِيَتَهُمَا أَوْ يَقْتَضِي أَنَّ الْأَمْرَ صَارَ إِلَى مَا بَقِيَ عَلَيْهِ هُوَ وَأَوْلَادُهُ وَسَعْدُ الْقَرَظُ وَأَوْلَادُهُ فِي حَرَمِ اللهِ تَعَالَى وَحَرَمِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أَنْ وَقَعَ التَّغَيُّرُ فِي أَيَّامِ الْمِصْرِيِّينَ وَاللهُ أَعْلَمُ