63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان


Chapter on one who says 'By the covenant of Allah' intending it as an oath

باب من قال: علي عهد الله يريد به يمينا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19910

Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that whoever consumes the wealth of a Muslim by false oath, or says, “He devoured the wealth of his brother,” then when he meets Allah, He will be angry with him. This is confirmed by what Allah revealed in the Quran: {Indeed, those who exchange the covenant of Allah and their oaths for a small price…} [Al- Imran 77] “Those who exchange the covenant of Allah and their oaths for a small price…” The narrator said: When ‘Uthman passed by, he said: It was revealed about me. We disputed with a man concerning a well.


Grade: Sahih

(١٩٩١٠) عبداللہ (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ جس نے جھوٹی قسم کے ذریعے کسی مسلمان کا مال کھایا یا فرمایا : اپنے بھائی کا مال ہڑپ کیا تو جب وہ اللہ سے ملاقات کرے گا تو وہ اس پر ناراض ہوگا۔ اس کی تصدیق اللہ نے قرآن میں نازل کردی۔ {إِنَّ الَّذِینَ یَشْتَرُونَ بِعَہْدِ اللَّہِ وَأَیْمَانِہِمْ ثَمَنًا قَلِیلاً } [عمران ٧٧] ” وہ لوگ جو اللہ کے عہد کو اور اپنی قسموں کو تھوڑی قیمت میں فروخت کردیتے ہیں۔ راوی فرماتے ہیں کہ اشعث گزرے تو کہنے لگے : یہ میرے بارے میں نازل ہوئی ہے۔ ایک آدمی سے ہم نے کنویں کے بارے میں جھگڑا کیا۔

(19910) Abdullah (RA) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se naqal farmate hain ke jis ne jhooti qasam ke zariye kisi musalman ka maal khaya ya farmaya: apne bhai ka maal hadap kiya to jab wo Allah se mulaqat kare ga to wo us par naraz hoga. Is ki tasdeeq Allah ne Quran mein nazil kar di. {Innal lazeena yashtaroona bi’ahdillahi wa aymanihim samanan qaleelan} [Imran 77] ” wo log jo Allah ke ahd ko aur apni qasmon ko thori qeemat mein farokht karte hain. Ravi farmate hain ke Ashas guzre to kehne lage: ye mere bare mein nazil hui hai. Ek aadmi se hum ne kuen ke bare mein jhagda kiya.

١٩٩١٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ هُوَ ابْنُ الْمُنَادِي، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،عَنِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:" مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ كَاذِبًا يَقْطَعُ بِهَا مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ -أَوْ قَالَ:مَالَ أَخِيهِ - لَقِيَ اللهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ "،قَالَ:فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ تَصْدِيقَ ذَلِكَ فِي الْقُرْآنِ{إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلًا}[آل عمران: ٧٧]إِلَى آخِرِ الْآيَةِ،قَالَ:فَمَرَّ الْأَشْعَثُ،فَقَالَ:فِيَّ نَزَلَتْ وَفِي رَجُلٍ، اخْتَصَمْنَا فِي بِئْرٍ، أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ شُعْبَةَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ عَنِ الْأَعْمَشِ