63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان
Chapter on one who says 'By the oath of Allah'
باب من قال: وايم الله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abd al-Rahman al-Aghar | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
| Abu al-Zinad | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
| Musa ibn Uqba | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
| Ibrahim ibn Tahman | Ibrahim ibn Tahman al-Harawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Hafsu ibn Abdullah | Hafs ibn Abdullah al-Salami | Saduq Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn 'Aqil | Muhammad ibn Aqil ibn Khuwaylid al-Khuza'i | Truthful, makes mistakes |
| Abu Hamidi ibn al-Sharqi | Ahmad ibn Muhammad al-Naysaburi | Trustworthy, Reliable |
| Abu al-Hasan Muhammad ibn al-Husayn ibn Dawud al-Alawi | Muhammad ibn al-Husayn al-Alawi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
| أَبُو الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
| مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
| إِبْرَاهِيمُ بْنِ طَهْمَانَ | إبراهيم بن طهمان الهروي | ثقة |
| حَفْصُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | حفص بن عبد الله السلمي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَقِيلٍ | محمد بن عقيل بن خويلد الخزاعي | صدوق يخطئ |
| أَبُو حَامِدِ بْنُ الشَّرْقِيِّ | أحمد بن محمد النيسابوري | ثقة مأمون |
| أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ | محمد بن الحسين العلوي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19909
(19909) Narrated Abu Hurairah (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: Sulaiman bin Dawud said: This night I will go round (i.e. have sexual relations with) seventy women, and every one of them will give birth to a horseman who will fight in Allah’s Cause. His companion said: If Allah wills, but he did not say, 'If Allah wills.' So he went round them, but none of them became pregnant except one, and she gave birth to a half-man. By Him in Whose Hand is the life of Muhammad, if he had said, 'If Allah wills,' they would all have given birth to children who would have fought in Allah’s Cause. (B) The narration of Abi Qatadah regarding the story of the Spoils of War: Abu Bakr As-Siddiq (RA) said the saying of the Prophet (ﷺ) “La Ha’ula wa la Quwwata illa Billah”, is an oath by Allah.
Grade: Da'if
(١٩٩٠٩) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سلیمان بن داؤد نے کہا : آج میں ستر عورتوں پر گھوموں گا، ہر ایک شاہ سوار کو جنم دے گی، جو اللہ کے راستہ میں قتال کرے گا۔ ان کے ساتھی نے کہا : ان شاء اللہ کہو، لیکن اس نے ان شاء اللہ نہ کہا۔ پھر تمام پر گھومے۔ صرف ایک عورت حاملہ ہوئی۔ اس نے بھی ایک نصف آدمی کو جنم دیا۔ اللہ کی قسم ! جس کے ہاتھ میں محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی جان ہے اگر وہ ان شاء اللہ کہہ دیتے تو وہ تمام جہاد کرتے۔ (ب) حدیث ابی قتادہ سلب کے قصہ کے بارے میں فرماتے ہیں : ابوبکر صدیق (رض) کے قول نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس ” لا ھا اللہ اذا “ سے مراد اللہ کی قسم ہے۔
(19909) Abu Hurairah (RA) farmate hain ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Sulaiman bin Daud ne kaha: Aaj mein sattar auraton per ghumoonga, har ek shah sawar ko janam degi, jo Allah ke raste mein qitaal karega. Unke sathi ne kaha: InshaAllah kaho, lekin usne InshaAllah na kaha. Phir tamam per ghome. Sirf ek aurat hamil hui. Usne bhi ek nisf aadmi ko janam diya. Allah ki qasam! Jis ke hath mein Muhammad (SAW) ki jaan hai agar woh InshaAllah kah dete to woh tamam jihad karte. (b) Hadees Abi Qatada salb ke qisse ke bare mein farmate hain: Abu Bakr Siddiq (RA) ke qaul Nabi (SAW) ke paas “La haula wala quwwata illa billah” se murad Allah ki qasam hai.
١٩٩٠٩ - حَدَّثَنَا السَّيِّدُ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ رَحِمَهُ اللهُ إِمْلَاءً، أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ الشَّرْقِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَقِيلٍ، ثنا حَفْصُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنِ طَهْمَانَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ،قَالَ:أَخْبَرَنِي أَبُو الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ،" لَأَطُوفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَى سَبْعِينَ امْرَأَةً، كُلُّ وَاحِدَةٍ تَأْتِي بِفَارِسٍ يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللهِ "،فَقَالَ لَهُ صَاحِبُهُ:قُلْ إِنْ شَاءَ اللهُ، فَلَمْ يَفْعَلْ،وَلَمْ يَقُلْ:إِنْ شَاءَ اللهُ، فَطَافَ عَلَيْهِنَّ ⦗٧٧⦘ جَمِيعًا، فَلَمْ تَحْمِلْ مِنْهُنَّ إِلَّا امْرَأَةٌ وَاحِدَةٌ جَاءَتْ بِشِقِّ رَجُلٍ،" وَايْمُ الَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ،لَوْ قَالَ:إِنْ شَاءَ اللهُ، لَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللهِ أَجْمَعُونَ ". أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، وَرُوِّينَا فِي حَدِيثِ أَبِي قَتَادَةَ، فِي قِصَّةِ السَّلْبِ قَوْلَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَاهَا اللهِ إِذًا "