63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان
Chapter on the one who swears silently between his oath and his exception, a brief pause due to voice interruption or taking a breath
باب الحالف يسكت بين يمينه واستثنائه سكتة يسيرة لانقطاع صوت، أو أخذ نفس
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
| Simakin | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Sharik | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
| Qutayba ibn Sa'id | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Sijistani | Trustworthy Hafez |
| Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Dasa al-Basri | Thiqah |
| Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
| سِمَاكٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
| قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود السجستاني | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن داسة البصري | ثقة |
| أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ | الحسن بن محمد الطوسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19929
Ikrima narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "By Allah! I will fight a battle against Quraysh. By Allah! I will fight a battle against Quraysh. By Allah! I will fight a battle against Quraysh." Then he said: "If Allah wills."
Grade: Da'if
(١٩٩٢٩) عکرمہ فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ کی قسم ! میں قریش سے غزوہ کروں گا۔ اللہ کی قسم ! میں قریش سے غزوہ کروں گا۔ اللہ کی قسم ! میں قریش سے غزوہ کروں گا، پھر فرمایا : ان شاء اللہ۔
19929 Ikrama farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Allah ki qasam! main Quraish se ghazwa karunga. Allah ki qasam! main Quraish se ghazwa karunga. Allah ki qasam! main Quraish se ghazwa karunga, phir farmaya: Insha Allah.
١٩٩٢٩ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" وَاللهِ لَأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا، وَاللهِ لَأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا، وَاللهِ لَأَغْزُوَنَّ قُرَيْشًا،ثُمَّ قَالَ:إِنْ شَاءَ اللهُ "، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مِسْعَرٌ، عَنْ سِمَاكٍ مُرْسَلًا، وَذَكَرَ السُّكَاتَ فِي آخِرِهِ