3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Only Trustworthy and Just Individuals Being Allowed to Call to Prayer, Responsible for Supervising People's Private Parts and Their Trustworthiness with Respect to Prayer Times

باب لا يؤذن إلا عدل ثقة للإشراف على عورات الناس وأماناتهم على المواقيت

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عَبَّاسٍ عبد الله بن العباس القرشي صحابي
عِكْرِمَةَ عكرمة مولى ابن عباس ثقة
الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ الحكم بن أبان العدني ثقة
حُسَيْنُ بْنُ عِيسَى الْحَنَفِيُّ الحسين بن عيسى الحنفي ضعيف الحديث
يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ يحيى بن عبد الحميد الحماني ضعيف الحديث
أَبُو بَكْرٍ مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْخَطْمِيُّ الأَنْصَارِيُّ موسى بن إسحاق الخطمي ثقة ثبت
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَيُّوبَ الصِّبْغِيُّ محمد بن إسحاق الصبغي مقبول
أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ عمر بن عبد العزيز مجهول الحال
الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الحسين بن عيسى الحنفي ضعيف الحديث
مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاءِ محمد بن العلاء الهمداني ثقة حافظ
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زِيدَانَ الْبَجَلِيُّ عبد الله بن زيدان البجلي ثقة حجة
أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الصَّفَّارُ أحمد بن محمد العسكري مجهول الحال
أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي خَلَفٍ أحمد بن محمد الإسفرايني ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1998

Narrated Ibn `Abbas: Allah's Messenger (ﷺ) said, "The most honorable amongst you should pronounce the Adhan and the one who is most learned in the Quran should lead the prayer. " (1998).


Grade: Da'if

(١٩٩٨) سیدنا ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم میں سے معزز شخص اذان دے اور جو زیادہ پڑھا ہوا ہو وہ امامت کروائے۔

(1998) Saidna Ibn Abbas (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Tum mein se moazziz shakhs azan de aur jo zyada parha hua ho woh imamat karwaye.

١٩٩٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي خَلَفٍ الْإِسْفَرَايِينِيُّ بِهَا أنبأ الْفَقِيهُ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الصَّفَّارُ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ زِيدَانَ الْبَجَلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَيُّوبَ الصِّبْغِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْخَطْمِيُّ الْأَنْصَارِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ ثنا حُسَيْنُ بْنُ عِيسَى الْحَنَفِيُّ ثنا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لِيُؤَذِّنْ لَكُمْ خِيَارُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ أَقْرَؤُكُمْ "