64.
Book of Vows
٦٤-
كتاب النذور


Chapter on the dislike of vows

باب كراهية النذر

NameFameRank
Ibn 'Umar Abdullah ibn Umar al-Adwi Sahabi
Abd Allah ibn Qurrah Abdullah bin Qarah al-Hudhali Companion
Mansur Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami Trustworthy, Reliable
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Abu Nu'aym Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai Thiqah Thabt
Bishr ibn Musa Bishr ibn Musa al-Asadi The Imam, the Hafez, the Trustworthy
Abu Ali Muhammad ibn Ahmad ibn al-Hasan Muhammad ibn Ahmad al-Sawwaf Trustworthy, Reliable
Abu al-Fawaris al-Hasan ibn Ahmad ibn Abi al-Fawaris Al-Hasan ibn Ahmad al-Bazzaz Trustworthy
Khalad ibn Yahya Khallad ibn Yahya al-Salami Saduq (truthful) Hasan al-Hadith
Abu Yahya ibn Abi Masarra Abdullah ibn Ahmad al-Tamimi Saduq Hasan al-Hadith
Al-Husayn ibn al-Hasan ibn Ayyub al-Tusi al-Husayn ibn al-Hasan al-Nahwi Imam, Hadith Scholar, Trustworthy
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20103

Abdullah bin Murrah narrated from Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade making vows and said: "A vow does not avert anything, it only takes money from a miser." (b) In the narration of Khalid it is said: "It is only taken from a miser."


Grade: Sahih

(٢٠١٠٣) عبداللہ بن مرہ ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نذر سے منع فرمایا اور فرمایا : نذر کسی چیز کو نہیں ٹالتی یہ صرف بخیل سے مال نکالنا ہوتا ہے۔ (ب) خلاد کی روایت میں ہے کہ بخیل سے مال نکالا جاتا ہے۔

(20103) Abdullah bin Murrah Ibn Umar (RA) se naql farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne nazr se mana farmaya aur farmaya: Nazr kisi cheez ko nahi talti yeh sirf bakhil se maal nikalna hota hai. (b) Khalid ki riwayat mein hai ki bakhil se maal nikala jata hai.

٢٠١٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ، ثنا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَوَارِسِ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الْفَوَارِسِ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى،ثنا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَا:ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُرَّةَ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ النَّذْرِ،وَقَالَ:" إِنَّهُ لَا يَرُدُّ شَيْئًا، إِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الشَّحِيحِ ". وَفِي رِوَايَةِ خَلَّادٍ" وَلَكِنْ يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الشَّحِيحِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيِّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، وَخَلَّادِ بْنِ يَحْيَى، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنِ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ سُفْيَانَ