3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Number of Mu'adhins

باب عدد المؤذنين

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2014

It is narrated on the authority of Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that there were two Mu'adh-dhins (callers to prayer) appointed by the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him): Bilal and Ibn Umm Maktum (may Allah be pleased with them). He (Ibn Umm Maktum) was blind. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Bilal (may Allah be pleased with him) gives the Adhan at night, so eat and drink until Ibn Umm Maktum gives the Adhan." And there was only such a gap between them that when one of them came down (from the minaret), the other would ascend.


Grade: Sahih

(٢٠١٤) سیدنا ابن عمر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے مقرر کردہ دو مؤذن تھے : بلال اور ابن ام مکتوم (رض) یہ نابینا تھے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” بلال (رض) رات کو اذان دیتے ہیں تم کھاؤ اور پیو یہاں تک کہ ابن ام مکتوم اذان دے اور ان کے درمیان صرف اتنا وقفہ ہوتا تھا کہ ایک (منارہ سے) نیچے اترتا تھا تو دوسرا اوپر چڑھتا تھا۔ “

(2014) Sayyidina Ibn Umar (RA) se riwayat hai ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke muqarar kardah do muazzin thay: Bilal aur Ibn Umm Maktum (RA) yeh nabeena thay. Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: "Bilal (RA) raat ko azan dete hain tum khao aur piyo yahan tak ke Ibn Umm Maktum azan de aur un ke darmiyan sirf itna waqfa hota tha ke ek (minarah se) neeche utarta tha to dusra upar chadhta tha."

٢٠١٤ -أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى وَحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَا:ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ ثنا أَبِي عَنْ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: كَانَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُؤَذِّنَانِ بِلَالٌ وَابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ الْأَعْمَى فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ بِلَالًا يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُؤَذِّنَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ "وَلَمْ يَكُنْ بَيْنَهُمَا إِلَّا أَنْ يَنْزِلَ هَذَا وَيَرْقَى هَذَا "٢٠١٥ - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ