65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي
Chapter on disliking governance and disliking delegating its works to one who sees himself weak or sees his obligation from him invalid
باب كراهية الإمارة، وكراهية تولي أعمالها لمن رأى من نفسه ضعفا، أو رأى فرضها عنه بغيره ساقطا
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20245
Ali bin Abbas bin Walid Bajli narrates: We were with Nasr bin Aljajzami at the time of the evening. A letter from the king came to us saying, "Follow the example of the judge of Basra." Meaning, accept the position of a judge. He said, "Let me consult with my heart tonight, I will tell you tomorrow." The next morning, we went to him. His body was at the door. We said, "What is this?" They said, "Nasr has passed away." We inquired from his family. They said, "He kept praying all night, and when the time for Fajr prayer came, he performed a long prostration. When we tried to move him, we found him dead."
Grade: Da'if
(٢٠٢٤٥) علی بن عباس بن ولید بجلی فرماتے ہیں : ہم شام کے وقت نصر بن علجہضمی کے پاس تھے ۔ ہمارے پاس بادشاہ کا خط آیا کہ بصرہ کے قاضی کی تقلید کرو۔ یعنی قاضی کا عہدہ قبول کرو۔ اس نے کہا : آج رات میں اپنے دل سے مشاورت کرلوں، کل بتاؤں گا۔ کل صبح ہم ان کی طرف گئے۔ دروازے پر ان کی لاش تھی۔ ہم نے کہا : یہ کیا ہے ؟ انھوں نے کہا : نصر فوت ہوگئے۔ ہم نے ان کے گھر والوں سے پوچھا۔ انھوں نے کہا : رات کو نماز پڑھتے رہے، جب سحری کا وقت ہوا تو انھوں نے لمبا سجدہ کیا۔ ہم نے حرکت دی تو انھیں مردہ حالت میں پایا۔
20245 Ali bin Abbas bin Waleed Bajli farmate hain : hum sham ke waqt Nasr bin Alajhazmi ke paas thay . Humare paas badshah ka khat aya keh Basra ke qazi ki taqleed karo . Yaani qazi ka uhda qubool karo . Us ne kaha : aaj raat mein apne dil se mashwerat kar loon, kal bataunga . Kal subah hum un ki taraf gaye . Darwaze par un ki lash thi . Hum ne kaha : yeh kya hai ? Unhon ne kaha : Nasr foot ho gaye . Hum ne un ke ghar walon se poocha . Unhon ne kaha : raat ko namaz parhte rahe, jab sahri ka waqt hua to unhon ne lamba sajdah kiya . Hum ne harkat di to unhen murda halat mein paya .
٢٠٢٤٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ الْحَافِظُ،قَالَ:سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ الْعَبَّاسِ بْنِ الْوَلِيدِ الْبَجَلِيَّ،يَقُولُ:كُنَّا عِنْدَ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيِّ عَشِيَّةً،فَوَرَدَ عَلَيْنَا كِتَابُ السُّلْطَانِ بِتَقْلِيدِهِ الْقَضَاءَ بِالْبَصْرَةِ فَقَالَ:" أُشَاوِرُ نَفْسِيَ اللَّيْلَةَ، وَأُخْبِرُكُمْ غَدًا "، فَغَدَوْنَا إِلَيْهِ مِنَ الْغَدِ، فَإِذَا عَلَى بَابِهِ نَعْشٌ،فَقُلْنَا:" مَا هَذَا؟ "،قَالُوا:" مَاتَ نَصْرٌ "، فَسَأَلْنَا أَهْلَهُ عَنْهُ،فَقَالُوا:" بَاتَ لَيْلَةً يُصَلِّي، فَلَمَّا كَانَ فِي السَّحَرِ سَجَدَ فَأَطَالَ، فَحَرَّكْنَاهُ، فَوَجَدْنَاهُ مَيِّتًا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ "