65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي


Chapter on consulting the ruler and the judge in matters

باب مشاورة الوالي والقاضي في الأمر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20301

(20301) Urwah bin Zubair narrated the story of Hudaybiyyah from Sayyiduna Miswar bin Makhrama and Marwan bin Hakam that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Consult me. Do you think we should incline towards our children? We will surely help those who have helped them. Do you think that we should intend for the Ka'bah, and whoever stops us from it, we will fight them? Abu Bakr Siddiq (RA) said: Allah and His Messenger (peace and blessings of Allah be upon him) know best, we have come for the sake of 'Umrah, not for fighting, but whoever comes between us and the Ka'bah, we will fight them. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Then proceed. (B) Zuhri narrated from Abu Hurairah (RA) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to consult his companions the most.


Grade: Sahih

(٢٠٣٠١) عروہ بن زبیر سیدنا مسور بن مخرمہ اور مروان بن حکم سے حدیبیہ کا قصہ نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مجھ سے مشورہ کیا کرو۔ کیا تمہارا خیال ہے کہ ہم اپنی اولاد کی طرف مائل ہوجائیں گے۔ وہ لوگ جنہوں نے ان کی اعانت کی ، ہم ان کو ضرور پالیں گے۔ کیا تمہارا خیال ہے کہ ہم بیت اللہ کا قصد کریں، جس نے ہمیں اس سے روکا ہم اس سے لڑائی کریں گے ؟ ابوبکر صدیق (رض) نے فرمایا : اللہ اور رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جانتے ہیں، ہم تو عمرہ کی غرض سے آئے ہیں، قتال کے لیے نہیں آئے، لیکن جو ہمارے اور بیت اللہ کے درمیان حائل ہوا ہم ان سے لڑائی کریں گے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تب تم چلو۔ (ب) زہری حضرت ابوہریرہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سب سے زیادہ اپنے صحابہ سے مشورہ کیا کرتے تھے۔

(20301) Urwa bin Zabeer Syedna Masoor bin Mukhrama aur Marwan bin Hakam se Hudaibiya ka qissa naqal farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: mujh se mashwara kya karo. kya tumhara khayal hai ke hum apni aulad ki taraf mail ho jayenge. wo log jinhone unki aanat ki hum unko zaroor palenge. kya tumhara khayal hai ke hum Baitullah ka qasd karen, jisne hamen is se roka hum us se laraai karenge? Abubakar Siddique (Razi Allah Anhu) ne farmaya: Allah aur Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jante hain, hum to Umrah ki gharz se aaye hain, qatal ke liye nahin aaye, lekin jo hamare aur Baitullah ke darmiyaan hail hua hum unse laraai karenge. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: tab tum chalo. (b) Zuhri Hazrat Abu Hurairah (Razi Allah Anhu) se naqal farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) sab se zyada apne sahaba se mashwara kya karte thay.

٢٠٣٠١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ زِيَادٍ، ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ،وَمَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ فِي قِصَّةِ الْحُدَيْبِيَةِ قَالَا:فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَشِيرُوا عَلَيَّ، أَتَرَوْنَ أَنْ نَمِيلَ إِلَى ذَرَارِيِّ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ أَعَانُوهُمْ فَنُصِيبَهُمْ، أَمْ تَرَوْنَ أَنْ نَؤُمَّ الْبَيْتَ، فَمَنْ صَدَّنَا عَنْهُ قَاتَلْنَاهُ؟ "قَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، إِنَّمَا جِئْنَا مُعْتَمِرِينَ، وَلَمْ نَجِئْ لِقِتَالِ أَحَدٍ، وَلَكِنْ مَنْ حَالَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْبَيْتِ قَاتَلْنَاهُ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" فَرُوحُوا إِذًا "،قَالَ الزُّهْرِيُّ:قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ:" مَا رَأَيْتُ أَحَدًا كَانَ أَكْثَرَ مُشَاوَرَةً لِأَصْحَابِهِ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "، أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ