65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي
Chapter on what the judge rules and the mufti issues a fatwa on, for it is impermissible for him to follow anyone from his contemporaries, nor to judge or issue a fatwa with seeking the best
باب ما يقضي به القاضي ويفتي به المفتي، فإنه غيرجائز له أن يقلد أحدا من أهل دهره، ولا أن يحكم أو يفتي بالاستحسان
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Bakr | Abu Bakr al-Siddiq | Sahabi |
| Maymun ibn Mihran | Maymun bin Mihran al-Jazari | Trustworthy jurist and he used to narrate with sending (mursal) |
| Ja'far ibn Burqan | Ja'far ibn Barqan al-Kilabi | Trustworthy except in al-Zuhri's Hadith, and weak in al-Zuhri's Hadith |
| Umar ibn Ayyub | Umar ibn Ayyub al-'Abdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Dawud ibn Rushayd | Dawud ibn Rashid al-Hashimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-Qasim al-Jadali | Abdullah ibn Sabur al-Baghwi | Trustworthy Imam, Sound, Memorizer |
| Abdur Rahman ibn Abi Shurayh | Abd al-Rahman ibn Ahmad al-Shurayhi | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو بَكْرٍ | أبو بكر الصديق | صحابي |
| مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ | ميمون بن مهران الجزري | ثقة فقيه وكان يرسل |
| جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ | جعفر بن برقان الكلابي | ثقة في غير الزهري, وضعيف في حديث الزهري |
| عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ | عمر بن أيوب العبدي | ثقة |
| دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ | داود بن رشيد الهاشمي | ثقة |
| أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِيُّ | عبد الله بن سابور البغوي | ثقة إمام ثبت حافظ |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي شُرَيْحٍ | عبد الرحمن بن أحمد الشريحي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20341
(20341) Maimoon bin Mahran narrated that whenever a case was presented before Abu Bakr (ra), he would first consult the Book of Allah. If he found a ruling in the Book of Allah, he would decide according to it. If he didn't find it in the Book of Allah, he would then look into the Sunnah of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). If he found guidance there, he would decide accordingly. If he didn't find it there either, he would go out to the Muslims and say, "This case has been presented before me, and I haven't found anything in the Book of Allah or the Sunnah of the Messenger. Do any of you have knowledge that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) issued any ruling regarding this?" Sometimes, a group would approach him and say, "Yes, this is how he ruled in this matter." So he would decide according to the ruling of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Jafar narrates: Maimoon, in another narration, states that Abu Bakr (ra) would say in such situations, "All praise is due to Allah, who has enabled some amongst us to remember the sayings of His Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)." If someone remembered, he would gather all the people, including scholars and others, and consult them. If they reached a consensus, he would rule accordingly. (B) Jafar narrates: Maimoon said that Umar bin Khattab (ra) also followed the same practice. If he found the basis for a ruling in the Quran and Sunnah, he would act upon it. Otherwise, he would refer to the rulings of Abu Bakr Siddiq (ra). If he found a relevant ruling, he would decide accordingly. Otherwise, he would consult with the leaders and scholars of the Muslims and decide based on their consensus.
Grade: Sahih
(٢٠٣٤١) میمون بن مہران فرماتے ہیں کہ حضرت ابوبکر (رض) کے پاس جب بھی فیصلہ آتا تو اللہ کی کتاب میں دیکھتے۔ اگر کتاب اللہ میں موجود ہوتا تو اس کے ذریعہ فیصلہ فرما دیتے۔ اگر کتاب اللہ میں نہ پاتے تو پھر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی سنت کو دیکھتے۔ اگر جان لیتے تو اس کے مطابق فیصلہ فرماتے۔ اگر معلوم نہ ہوتا تو مسلمانوں کی طرف نکلتے اور فرماتے : میرے پاس فلاں فیصلہ آیا ہے، میں نے کتاب اللہ اور سنت رسول میں کچھ نہیں پایا۔ کیا تمہارے علم میں ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے متعلق کوئی فیصلہکیاہو۔ بعض دفعہ کوئی جماعت ان کی طرف جاتی اور کہتی کہ ہاں اس بارے میں یہ فیصلہ ہوا تھا تو آپ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے فیصلے کے مطابق فیصلہ کردیتے۔ جعفر فرماتے ہیں : میمون کے علاوہ بیان کرتے ہیں کہ حضرت ابوبکر (رض) اس وقت فرماتے کہ تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں جس نے توفیق دی کہ ہم میں سے بعض اس کے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی فرمان کو یاد رکھنے والے ہیں۔ اگر کسی کو یاد ہوتا تو تمام لوگوں کو سامنے بلا کر علماء وغیرہ سے مشورہ کرتے۔ ان کی رائے متفق علیہ ہوتی تو اس کے مطابق فیصلہ فرما دیتے۔ (ب) جعفر فرماتے ہیں : حضرت میمون بیان کرتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب (رض) بھی اس طرح کرتے تھے۔ اگر اس کی اصل قرآن وسنت میں پاتے تو ٹھیک وگرنہ ابوبکر صدیق (رض) کے فیصلہ جات دیکھتے۔ اگر کوئی فیصلہ پاتے تو اس کے مطابق فیصلہ فرما دیتے، وگرنہ مسلمانوں کے سردار اور علماء سے مشورہ فرما کر اس کے مطابق فیصلہ فرماتے۔
(20341) Maimoon bin Mahran farmate hain keh Hazrat Abubakar (RA) ke paas jab bhi faisla aata to Allah ki kitaab mein daikhte. Agar kitaab Allah mein mojood hota to uske zariye faisla farma dete. Agar kitaab Allah mein na pate to phir Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki sunnat ko daikhte. Agar jaan lete to uske mutabiq faisla farmate. Agar maloom na hota to Musalmanon ki taraf nikalte aur farmate: Mere paas falan faisla aaya hai, maine kitaab Allah aur sunnat Rasul mein kuch nahin paaya. Kya tumhare ilm mein hai keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne uske mutalliq koi faisla kiya ho. Baaz dafa koi jamaat unki taraf jati aur kehti keh haan is bare mein yeh faisla hua tha to aap Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke faisle ke mutabiq faisla karte. Ja'far farmate hain: Maimoon ke ilawa bayan karte hain keh Hazrat Abu Bakar (RA) us waqt farmate keh tamam tarifain Allah ke liye hain jisne taufiq di keh hum mein se baaz uske Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki farmaan ko yaad rakhne wale hain. Agar kisi ko yaad hota to tamam logon ko samne bula kar ulama waghaira se mashwara karte. Unki rai mutfiq alaih hoti to uske mutabiq faisla farmate. (b) Ja'far farmate hain: Hazrat Maimoon bayan karte hain keh Hazrat Umar bin Khattab (RA) bhi is tarah karte the. Agar uski asal Quran-o-Sunnat mein pate to theek warna Abubakar Siddique (RA) ke faisle jaat daikhte. Agar koi faisla pate to uske mutabiq faisla farmate, warna Musalmanon ke sardar aur ulama se mashwara farma kar uske mutabiq faisla farmate.
٢٠٣٤١ - أَخْبَرَنَا الشَّرِيفُ أَبُو الْفَتْحِ الْعُمَرِيُّ، أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي شُرَيْحٍ، أنبأ أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِيُّ، ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، ثنا عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ،قَالَ:" كَانَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إِذَا وَرَدَ عَلَيْهِ خَصْمٌ نَظَرَ فِي كِتَابِ اللهِ، فَإِنْ وَجَدَ فِيهِ مَا يَقْضِي بِهِ قَضَى بِهِ بَيْنَهُمْ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فِي الْكِتَابِ،نَظَرَ:هَلْ كَانَتْ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ سُنَّةٌ؟ فَإِنْ عَلَمِهَا قَضَى بِهَا،وَإِنْ لَمْ يَعْلَمْ خَرَجَ فَسَأَلَ الْمُسْلِمِينَ فَقَالَ:"أَتَانِي كَذَا وَكَذَا، فَنَظَرْتُ فِي كِتَابِ اللهِ، وَفِي سُنَّةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمْ أَجِدْ فِي ذَلِكَ شَيْئًا، فَهَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى فِي ذَلِكَ بِقَضَاءٍ؟"،فَرُبَّمَا قَامَ إِلَيْهِ الرَّهْطُ فَقَالُوا:"نَعَمْ، قَضَى فِيهِ بِكَذَا وَكَذَا"، فَيَأْخُذُ بِقَضَاءِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ".قَالَ جَعْفَرٌ وَحَدَّثَنِي غَيْرُ مَيْمُونٍ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَانَ يَقُولُ عِنْدَ ذَلِكَ:" الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِينَا مَنْ يَحْفَظُ عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "، وَإِنْ أَعْيَاهُ ذَلِكَ دَعَا رُءُوسَ الْمُسْلِمِينَ وَعَلَمَاءَهُمْ، فَاسْتَشَارَهُمْ، فَإِذَا اجْتَمَعَ رَأْيُهُمْ عَلَى الْأَمْرِ قَضَى بِهِ"،قَالَ جَعْفَرٌ:وَحَدَّثَنِي مَيْمُونٌ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ، فَإِنْ أَعْيَا أَنْ يَجِدَ فِي الْقُرْآنِ وَالسُّنَّةِ،نَظَرَ:هَلْ كَانَ لِأَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِيهِ قَضَاءٌ؟ فَإِنْ وَجَدَ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَدْ قَضَى فِيهِ بِقَضَاءٍ قَضَى بِهِ، وَإِلَّا دَعَا رُءُوسَ الْمُسْلِمِينَ وَعُلَمَاءَهُمْ، فَاسْتَشَارَهُمْ، فَإِذَا اجْتَمَعُوا عَلَى الْأَمْرِ قَضَى بَيْنَهُمْ "