65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي


Chapter on what the judge rules and the mufti issues a fatwa on, for it is impermissible for him to follow anyone from his contemporaries, nor to judge or issue a fatwa with seeking the best

باب ما يقضي به القاضي ويفتي به المفتي، فإنه غيرجائز له أن يقلد أحدا من أهل دهره، ولا أن يحكم أو يفتي بالاستحسان

Sunan al-Kubra Bayhaqi 20350

Sayyiduna Adi bin Hatim (may Allah be pleased with him) narrates that he went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while he had a gold cross around his neck. He says, "I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: {They have taken their scholars and monks as lords besides Allah} [At-Tawbah 9:31] I said: 'O Messenger of Allah! They did not worship them.' The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied: 'Yes, but they used to declare lawful what Allah had forbidden for them, and they used to forbid what Allah had made lawful for them. And that is their worship of them.'"


Grade: Da'if

(٢٠٣٥٠) سیدنا عدی بن حاتم (رض) فرماتے ہیں کہ میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور میری گردن میں سونے کی صلیب تھی۔ فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سنا، آپ فرما رہے تھے : { اِتَّخَذُوْٓا اَحْبَارَھُمْ وَ رُھْبَانَھُمْ اَرْبَابًا مِّنْ دُوْنِ اللّٰہِ } [التوبۃ ٣١] ” انھوں نے اللہ کو چھوڑ کر اپنے علماء اور اہبوں کو رب بنالیا۔ “ میں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! وہ ان کی عبادت نہ کرتے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہاں لیکن وہ ان کے لیے حلال قرار دیتے، جس کو اللہ نے ان کے لیے حرام قرار دیا۔ وہ ان پر حرام قرار دیتے جو اللہ نے ان کے لیے حلال قرار دیا۔ یہی ان کی عبادت تھی۔

(20350) Syedna Adi bin Hatim (RA) farmate hain ke mein Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya aur meri gardan mein sone ki saleeb thi. Farmate hain ke maine Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko suna, Aap farma rahe the: {Ittakhadhoo Ahbarahum Wa Ruhbanahum Arbaban Min Doonillah} [Al-Tawbah 31] “Unhon ne Allah ko chhod kar apne Ulama aur Ahbar ko Rab bana liya.” Mein ne kaha: Aye Allah ke Rasul! Woh in ki ibadat nah karte the. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Haan lekin woh in ke liye halal karar dete, jis ko Allah ne un ke liye haram karar diya. Woh un par haram karar dete jo Allah ne un ke liye halal karar diya. Yahi un ki ibadat thi.

٢٠٣٥٠ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا ابْنُ أَبِي قُمَاشٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَبْدِ السَّلَامِ بْنِ حَرْبٍ الْمُلَائِيِّ، عَنْ غُطَيْفٍ الْجَزَرِيِّ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ،رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَفِي عُنُقِي صَلِيبٌ مِنْ ذَهَبٍ،قَالَ:فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ:"{اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِنْ دُونِ اللهِ}[التوبة: ٣١]"،قَالَ:قُلْتَ: يَا رَسُولَ اللهِ،إِنَّهُمْ لَمْ يَكُونُوا يَعْبُدُونَهُمْ قَالَ:" أَجَلْ، وَلَكِنْ يُحِلُّونَ لَهُمْ مَا حَرَّمَ اللهُ، فَيَسْتَحِلُّونَهُ، وَيُحَرِّمُونَ عَلَيْهِمْ مَا أَحَلَّ اللهُ، فَيُحَرِّمُونَهُ، فَتِلْكَ عِبَادَتُهُمْ لَهُمْ "