65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي
Chapter on the judge ruling something, then testifying against himself with what he ruled
باب القاضي يحكم بشيء، فيشهد على نفسه بما حكم به
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20434
'Ikrima reported on the authority of Ibn 'Abbas (Allah be pleased with them) about a person who had killed his wife for (abusing) the Prophet ( صلی اللہ علیہ وسلم ). He said: When it was (the last part of) the night, she mentioned him and (began) to abuse him. I could not control myself and placed a bolster on her belly and suffocated her. The Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم ) said: Listen, her blood-wit is to be paid.
Grade: Sahih
(٢٠٤٣٤) عکرمہ ابن عباس (رض) سے ایک آدمی کے قصہ کے بارے میں فرماتے ہیں جس نے اپنی بیوی کو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی گستاخی کرنے کی وجہ سے مار ڈالا۔ جب گزشتہ رات تھی اس نے آپ کا تذکرہ کیا۔ اور آپ کی گستاخی کی میں صبر نہ کرسکا اور میں نیکدال پکڑی اس کے پیٹ میں رکھ دی۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : گواہ ہوجاؤ اس کا خون رائیگاں ہے۔
(20434) Akrma ibn Abbas (rz) se ek aadmi ke qissa ke bare mein farmate hain jisne apni biwi ko Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki gustakhi karne ki wajah se maar dala. Jab guzishta raat thi usne aap ka tazkara kiya. Aur aap ki gustakhi ki mein sabar na karsaka aur mein nekdall pakdi uske pet mein rakh di. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Gawah hojao iska khoon raigan hai.
٢٠٤٣٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا الْحَارِثُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عُثْمَانَ الشَّحَّامِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ ⦗٢٢٣⦘ عَبَّاسٍ، فِي قِصَّةِ الرَّجُلِ الَّذِي قَتَلَ امْرَأَتَهُ بِالْوَقِيعَةِ فِي رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:فَلَمَّا كَانَ الْبَارِحَةُ ذَكَرَتْكَ، فَوَقَعَتْ فِيكَ، فَلَمْ أَصْبِرْ أَنْ قُمْتُ إِلَى الْمِعْوَلِ فَوَضَعْتُهُ فِي بَطْنِهَا،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اشْهَدُوا أَنَّ دَمَهَا هَدَرٌ "