65.
Book of Judicial Etiquette
٦٥-
كتاب آداب القاضي
Chapter on the severity in taking bribery, and in giving it to invalidate the right
باب التشديد في أخذ الرشوة، وفي إعطائها على إبطال حق
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20480
Masruq reports that Abdullah was asked about “Suht”. He said: “It is bribing in a case”. He said: “May your hand be paralyzed!”. Then he recited this verse: {And whoever does not judge by what Allah has revealed - then it is those who are the wrongdoers.} [Al-Ma'idah 44]
Grade: Sahih
(٢٠٤٨٠) مسروق فرماتے ہیں کہ عبداللہ سے ” سحت “ کے بارے میں پوچھا گیا تو فرمانے لگے : یہ فیصلے میں رشوت دینا ہے اور فرمایا : کف رہے۔ پھر یہ آیت تلاوت کی : { وَ مَنْ لَّمْ یَحْکُمْ بِمَآ اَنْزَلَ اللّٰہُ فَاُولٰٓئِکَ ھُمُ الظّٰلِمُوْنَ } [المائدۃ ٤٤]” جو اللہ کی نازل شدہ کتاب کے ذریعے فیصلہ نہیں کرتا وہی ظالملوگ ہیں۔ “
20480 masrooq farmate hain keh Abdullah se " sehat " ke bare mein poocha gaya to farmane lage : yeh faisle mein rishwat dena hai aur farmaya : kaf rahe. phir yeh ayat tilawat ki : { wa man lam yahkum bima anzala Allahu fa olaika humuzzalimoon } [almaida 44] " jo Allah ki nazil shuda kitab ke zariye faisla nahin karta wohi zalim log hain ".
٢٠٤٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ ⦗٢٣٥⦘ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ مَسْرُوقٍ،قَالَ:سُئِلَ عَبْدُ اللهِ عَنِ السُّحْتِ؟فَقَالَ:" هِيَ الرِّشَا "،فَقَالَ:فِي الْحُكْمِ؟فَقَالَ عَبْدُ اللهِ:" ذَلِكَ الْكُفْرُ "،وَتَلَا هَذِهِ الْآيَةَ:{وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ}[المائدة: ٤٤]"