66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Chapter: Greater dislike for playing dice compared to other entertainment due to its prevalence and addiction
باب: كراهية اللعب بالنرد أكثر من كراهية اللعب بالشيء من الملاهي لثبوت الخبر فيه وكثرته
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abi al-Ahwas | Awf ibn Malik al-Jashimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibrahim ibn Muslim | Ibrahim Ibn Muslim Al-Abdi | Weak in Hadith |
| Ziyad ibn Abdullah al-Bakka'i | Ziyad ibn Abdullah al-Bakka'i | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
| Ziyad ibn Ayyub | Ziyad ibn Ayyub al-Tusi | Trustworthy Hafez |
| Ibn Abi al-Dunya | Ibn Abi Dunya al-Qurashi | Trustworthy, good in Hadith |
| Al-Husayn ibn Safwan | Al-Husayn ibn Safwan al-Baradha'i | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Abu al-Husayn ibn Bishran | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| أَبِي الأَحْوَصِ | عوف بن مالك الجشمي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُسْلِمٍ | إبراهيم بن مسلم العبدي | ضعيف الحديث |
| زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَكَّائِيُّ | زياد بن عبد الله البكائي | صدوق حسن الحديث |
| زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ | زياد بن أيوب الطوسي | ثقة حافظ |
| ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا | ابن أبي الدنيا القرشي | صدوق حسن الحديث |
| الْحُسَيْنُ بْنُ صَفْوَانَ | الحسين بن صفوان البرذعي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 20954
Abdullah narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Beware of two dice which are a cause of rebuke. They are the gambling of the non-Arabs.”
Grade: Da'if
(٢٠٩٥٤) عبداللہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ان دو نردوں سے بچو، جن کی وجہ سے ڈانٹ ہے۔ یہ عجمیوں کا جوا ہیں۔
(20954) Abdullah farmate hain keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: In do nardon se bacho, jin ki wajah se daant hai. Yeh ajmiyon ka juwa hain.
٢٠٩٥٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ صَفْوَانَ، ثنا ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا، ثنا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَكَّائِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" اتَّقُوا هَاتَيْنِ الْكَعْبَتَيْنِ الْمَوْسُومَتَيْنِ اللَّتَيْنِ تُزْجَرَانِ زَجْرًا، فَإِنَّهُمَا مِنْ مَيْسِرِ الْعَجَمِ ". رَفَعَهُ الْبَكَّائِيُّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ وَسُوَيْدٍ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَالْمَحْفُوظُ مَوْقُوفٌ