66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Chapter: A man sings and takes singing as a profession, earning income from it, and becomes famous and known for it, whether male or female
باب: الرجل يغني فيتخذ الغناء صناعة يؤتى عليه، ويأتي له، ويكون منسوبا إليه، مشهورا به معروفا، أو المرأة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn dīnārin | Abdullah ibn Dinar al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-‘azīz al-mājishūn | Abd al-Aziz ibn Abi Salama al-Majishun | Trustworthy jurist and author |
bishr bn al-sarī | Bishr ibn al-Sari al-Basri | Trustworthy, Pious |
abū khaythamah | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
ibn abī al-dunyā | Ibn Abi Dunya al-Qurashi | Trustworthy, good in Hadith |
al-ḥusayn bn ṣafwān | Al-Husayn ibn Safwan al-Baradha'i | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ | عبد الله بن دينار القرشي | ثقة |
عَبْدِ الْعَزِيزِ الْمَاجِشُونِ | عبد العزيز بن أبي سلمة الماجشون | ثقة فقيه مصنف |
بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ | بشر بن السري البصري | ثقة متقن |
أَبُو خَيْثَمَةَ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا | ابن أبي الدنيا القرشي | صدوق حسن الحديث |
الْحُسَيْنُ بْنُ صَفْوَانَ | الحسين بن صفوان البرذعي | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 21009
Abdullah ibn Dinar reported: Ibn Umar (may Allah be pleased with him) passed by a small girl who was singing. He said, "If Satan were to spare anyone, he would spare her."
Grade: Sahih
(٢١٠٠٩) عبداللہ بن دینار فرماتے ہیں، کہ ابن عمر (رض) ایک چھوٹی بچی کے پاس سے گزرے جو گا رہی تھی۔ فرمانے لگے : اگر شیطان نے کسی ایک کو چھوڑا تو اس کو چھوڑے گا۔
(21009) Abdullah bin Dinaar farmate hain, keh Ibn Umar (RA) aik chhoti bachi ke paas se guzre jo gaa rahi thi. Farmane lage: Agar shaitan ne kisi aik ko chhora to us ko chhore ga.
٢١٠٠٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ صَفْوَانَ، ثنا ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا، ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ، ثنا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْمَاجِشُونِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ،قَالَ:مَرَّ ابْنُ عُمَرَ بِجَارِيَةٍ صَغِيرَةٍ تُغَنِّي،فَقَالَ:" لَوْ تَرَكَ الشَّيْطَانُ أَحَدًا تَرَكَ هَذِهِ ".