66.
Book of Witnesses
٦٦-
كتاب الشهادات
Chapter: A man should not associate himself with singing, should not earn income from it, should not become known for it, but is recognized for occasional singing
باب: الرجل لا ينسب نفسه إلى الغناء ولا يؤتى لذلك، ولا يأتي عليه، وإنما يعرف بأنه يطرب في الحال فيترنم فيها
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn al-zubayr | Abdullah ibn al-Zubayr al-Asadi | Sahabi |
wahb bn kaysān | Wahb ibn Kaysan al-Qurashi | Trustworthy |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
ismā‘īl al-ṣaffār | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ | عبد الله بن الزبير الأسدي | صحابي |
وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ | وهب بن كيسان القرشي | ثقة |
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 21018
Wahb bin Kaysan said that Abdullah bin Zubair was reclining. Bilal (may Allah be pleased with him) was singing. A man said to him: Are you singing? He sat up straight and said: Which of the emigrants have you heard who did not sing with his head raised?
Grade: Sahih
(٢١٠١٨) وہب بن کیسان فرماتے ہیں کہ عبداللہ بن زبیر ٹیک لگائے بیٹھے تھے۔ بلال (رض) گا رہے تھے، ان سے ایک آدمی نے کہا : گا رہے ہو ؟ وہ سیدھے ہو کر بیٹھ گئے۔ فرمانے لگے : کونسا مہاجرین کا آدمی ہے کہ میں نے اس کو سنا ہو اور وہ سر لگا کر نہ گاتا ہو۔
Wahab bin Kaisan farmate hain ki Abdullah bin Zubair tek lagaye baithe thay. Bilal (RA) ga rahay thay, un se aik aadmi ne kaha: ga rahay ho? Woh seedhe ho kar baith gaye. Farmane lage: kaunsa muhajireen ka aadmi hai ke maine us ko suna ho aur woh sar laga kar na gata ho.
٢١٠١٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ،قَالَ:قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ الزُّبَيْرِ وَكَانَ مُتَّكِئًا: تَغَنَّى بِلَالٌ،قَالَ:فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: تَغَنَّى؟ فَاسْتَوَى جَالِسًا،ثُمَّ قَالَ:" وَأِيُّ رَجُلٍ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ لَمْ أَسْمَعْهُ يَتَغَنَّى النَّصْبَ؟ "